夏、商、周三代英雄不朽,夏禹、商湯,文武周王
文章推薦指數: 80 %
「三代」指夏、商、周三代。
這三個時期的英雄代表主要是為夏建國奠定基礎的禹、滅夏的商湯與滅殷的周文王和周武王。
禹征三苗
傳說三苗是九黎的遺裔。
堯、舜時期在南方的勢力已經很強大。
以蚩尤為代表的九黎被黃帝族戰敗以後,蚩尤的 餘威仍很盛,黃河北岸的冀州平原還有其影響,這當然是以黃河流域為根據地的黃帝後裔所不能容忍的。
堯與舜對三苗曾採取過強硬的手段,三苗屢遭鎮壓,卻未真 正屈服。
有的說,舜是因為征三苗而死於蒼梧之野,並且就埋葬在那裡。
(見《呂氏春秋·召類》與《淮南子·修務訓》)可見三苗之強大。
禹按舜生前的委託,為征三苗召集了各部落首領參加的誓師大會。
會上,禹告訴大家要聽命,並歷數三苗之罪狀,要求大家齊心協力建立功勳。
這一仗打了70天, 才把三苗征服。
(見《尚書·虞書》)禹對三苗使用了非常殘酷的手段,搗毀了他們的宗廟,消滅了他們的氏族,使其後繼無主。
(見《國語·周語下》)從那以
後,一部分三苗逃到南方的崇山峻岭中,另一部分當了奴隸,與中原各民族逐漸融合。
這場戰爭的後果,在神話中有所折射:「日妖宵出,雨血三朝,龍生於廟,犬 哭於市。
夏冰地坼及泉,五穀變化,民乃大振。
」(《墨子·非攻下》)禹為黃龍,犬為三苗的原始圖騰,龍入主廟堂,犬只能在廟外哭泣,自然間各種反常現象,
意味人世的大變化。
從戰爭的殘酷可以看出奴隸制正在興起。
禹克三苗而有天下,是為消滅原始共產制,建立私有制掃除障礙。
若從這一角度來審視古代苗與夏的關 系,一切民族之間的恩恩怨怨,必將隨著時間的流逝而化解。
成湯滅桀
桀是夏朝最後一個國王,也是歷史上有名 的暴君之一。
商族屬東夷系,以鳥為氏族圖騰,契是他們傳說中的第一代始祖,成湯是契的第14代孫,又被稱為商湯。
成湯時已有了國家機構,只是勢力還不大, 臣服於夏。
由於夏桀太不得人心,成湯為滅夏做好充分的準備,一旦向夏進攻時,「十一征而無敵於天下」。
(《孟子·滕文公下》)
傳說成湯不僅善用武力,而且成功地進行了間諜活動。
據《呂氏春秋·慎大篇》載:
但又擔心被夏懷疑,湯便行苦肉計,故意怒射伊尹。
伊尹也故意逃奔到夏,呆了三年,又回到商的都城亳 〔bo博〕,向成湯報告:「桀原來迷惑妹喜,現在又喜歡上新得的美女琬與琰,根本不體恤老百姓,眾人苦不堪言,上下相互憎惡,民心積怨,都說,既然上天不 顧及我們,夏也該完蛋了!成湯對伊尹說:「你說的情況跟我所想的完全一致。
」他們君臣二人再次密謀,伊尹又去夏國。
這次便與已經失寵的妹喜勾結在一起。
(按:譯文)
湯自稱秉上天之命討伐夏桀,雙方大戰於鳴條(在今山西省安邑縣北)。
桀的軍士沒有鬥志,湯趁勢將桀趕走。
桀帶著妹喜與其 余姬妾坐船沿江漂流,最後死於南巢(今安徽省巢縣東北)的山林之中。
(見《列女傳·夏桀末喜》〔即妹喜〕)據說桀手下有一員勇將夏耕,是在章山作戰時被成
湯所殺,死後無首而立。
後又引咎逃到巫山去了。
《山海經·大荒西經》對這一能走動的無首之屍有記載:「有人無首,操戈盾立,名曰夏耕之屍。
故成湯伐夏桀於 章山,克之,斬耕厥前。
耕既立,無首,走厥咎,乃降於巫山。
」夏耕倒是挺頑強的勇士,雖死亦不陳屍,可惜這樣的武士也挽救不了桀的命運。
傳說向湯授天命克夏的神乃火神祝融。
又有的說,成湯不僅智勇俱全,而且儀表堂堂,心地仁慈。
在傳說中是理想化了的夏商之交的英雄。
周文王和周武王滅紂
紂是商朝的末代國王,跟桀一樣,在歷史上以殘暴著稱。
周族傳說中的祖先即棄(后稷),是活動於西北黃土高原的一個古老的部落,由棄下傳15代,周文王(名昌)時周族崛起,成為商朝的威脅,他的兒子發,即周武王完成了昌未竟的滅商的事業,成為西周王朝的開國之君。
紂因為嫉妒周文王的「仁德」,不但把文王囚禁起來,而且將其長子伯邑弄到殷商去當人質。
紂命廚子將伯邑的肉煮成羹,送去給文王喝。
送羹的人對文王說: 「聖人應該不喝兒子的肉湯。
」但文王還是吃下去了。
紂便說:「誰說西伯(指文王)是聖人,吃了自己兒子的肉湯尚且還不知道。
」從此便放棄了對文王的警惕。
文王下邊的人,送給紂王各種珍奇禮品,有騶虞(一種尾長於身、白虎黑文的神獸)、犬戎名馬、玄豹黃羆等等,還有有莘氏的美女,將文王從紂那裡贖回。
後人增 加了一些傳說,謂文王終於將所食兒子的肉羹吐了出來,變成了一隻只紅色的雛兔。
文王悲哭不已,令人掩埋好,那個地方叫「吐子冢」,據說在河南省湯陰縣的附 近。
(見《武王伐紂平話》)
一次,文王出去打獵,在渭水北岸遇到了70高齡的呂尚,即姜太公。
姜太公輔佐周文王,順利地進行著滅商的事業,先吞併了許多小的部落。
後遷都於豐(今西安市西南)。
雖然定都不久文王便去世了,但為周武王滅商打好了基礎。
呂尚繼續為武王輔佐,負責軍事。
武王伐紂的傳說比較多。
如伐紂前占卜結果,預示有「大凶」。
姜太公將占卜用的蓍〔shi詩〕草推一邊,把龜殼也踏碎了,說:「枯骨死草,何知吉凶。
」 (見《論衡·卜筮篇》)渡過黃河以後,太公命人將船毀壞,將橋樑渡口全都燒去,號召說:「太子是為父親報仇,要下有死無生的決心。
」(見《太平御覽》卷四
八二引《六韜》)渡過孟津時,波浪滾滾,風雨交加,人馬都看不見。
武王圓睜怒目,左手操著大斧,右手執牛尾竿,對大家說:「我負天下重任,誰敢違我之 意。
」頓時風平浪靜。
(見《淮南子·覽冥訓》)在邢丘(今河南省溫縣東)時,楯(即盾)折為三,遇雨三日不止,武王很擔心。
姜太公卻說:「楯分三段,是預 示我軍必須分為三路;三日雨是為我洗甲兵。
」(見《韓詩外傳》卷三)
在一個大雪蓋地丈許深的日子,有祝融、句芒、玄冥、蓐收、河伯、雨師、風伯光臨,這些 神們向武王表示,願意接受武王的命令,助他滅商。
(見《太公金匱》)有800部族前來歸順於周(見《拾遺記》卷二),終於完成了滅殷商,建立周王朝的神聖 使命。
按《史記》所說,紂是自焚而死。
①回文章頂部,點「中華詩文學習」進行訂閱
②歡迎關注我的微信:shiwen_xuexi,大家一起交流吧
③來稿請投:[email protected]