[問]arrived at the ball到底是什麼雙關意思?|Dcard

po文清單
文章推薦指數: 16 %
投票人數:112人

聽不懂英文笑話?認識英文雙關語,讓你幽默感大增!

 

Ball. 1. 球了解英文雙關語的妙用,聽懂英語弦外之音

英文其中一個有趣的特點在於一個單字可以代表很多意思,以spring這個字為例,它可以是春天、彈簧,也可以是泉水,很多英文笑話就是利用一字多義的特質來創造出「雙關」笑果。

很多人常說聽不懂外國人的笑話,奇怪的是並不是不知道老外在說什麼,但就是不知道笑點在哪兒;換句話說,就是聽不懂這笑話的「梗」,梗就是所謂的punch line,是要再轉一個彎才能理解的。

arrived at the ball

Did you hear…?

A: Did you hear that a baby was fed on elephant's milk and gained nine kilograms in a week?

A: 你有聽說有個寶寶在喝了一週的象乳之後,體重增加了 九公斤嗎?)

B: That's impossible. Whose baby?B: 那不可能吧。

誰的寶寶?)

A: An elephant's.A: 大象的。

常常我們要聊八卦或是分享新鮮事的時候,都會用「你有沒有聽說...」作為對話開頭,而這樣的句型,在英文裡,我們就可以用 Did you hear 來表達。

因為如果問「有沒有聽說」通常是在問「過去」發生的,所以用過去式助動詞
did

 

Pun 雙關語

雙關語指的是「同字異義」或「近音異義」的字詞。

英文當中,一字多義的狀況很常見,多多熟悉這些雙關語可以讓你在不知不覺認識很多新單字,並了解同一個字在不同情境下可以呈現的不同含義喔!
常用雙關語的笑話有 dad jokes(冷笑話)與 knock-knock jokes(敲門笑話)。

它們的內容一般都很簡潔,常常只由一兩句話組成。

為什麼冷笑話是 dad joke 呢?這邊替大家舉個例子,看完之後,你肯定會像聽完冷笑話時一樣,不是笑不出來想翻白眼,就是只能乾笑兩聲。

Arrive 是「到達」或「抵達」的意思,過去式和過去分詞都是“Arrived”。

如果你想表示「到達某一個地方」(Where): 這個地方是一個城市或國家– In 這個地方不是一個城市或國家–

聽不懂英文笑話?認識英文雙關語,讓你幽默感大增! - 希平方With tears in her coat she burst into tears.(她的外套上有了裂口,她便放聲大哭。

) Ball. 1. 球了解英文雙關語的妙用,聽懂英語弦外之音 - EF English LiveDid you hear about the guy who got his left side cut off? He is alright now. 你聽說過身體左邊被切掉的那個人嗎?他現在沒事了。

(音同 ...[TOEIC]常常聽不懂外國影集的笑點嗎? 了解英文雙關語幽默感瞬間 ...2020年11月21日 · 1.Why was Cinderella kicked out of the basketball team? She ran away from the ball. 為什麼仙度瑞拉被攆出籃球隊了?因為她從舞會上 ...擺脫讓全場尷尬的四句中式英文 - Curious - 英語島I beat 38.18% of other players in today's Spot the Ball quiz. ... When you finally get to leave the office, it's already 9 pm and you are the last ... What are you listening to? http://englishisland.com.tw/curious/post/1309 ... (O) (她和老闆討論她的資產負債表) 看看其他三個動詞的用法>>http://goo.gl/ubVPUd -- Source: 英語島雜誌 ...學會英文雙關詞,看影集時跟罐頭笑聲一起哈哈笑- The News Lens ...2018年5月28日 · 標籤: 雙關語, pun, tip, tear, ball, tank, tire. ... 首先,雙關語的英文是pun或是paronomasia,是運用同一單字的兩個不同意思,或是讀音類似的兩個單字,來達到搞笑 ... Our teacher gave us a tip on how to solve this math problem.「下班」不是"out of work"、「代理職務」也不是"take your job" 英文 ...2017年3月14日 · 下班」不是"out of work" 英文最常被誤用的雙關語. 「下班」不是"out of ... 三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf. 英文 世界公民 英語 ...ball不一定指「球」?10個跟「ball」有關的英文片語| 全民學英文2016年3月23日 · 3.to get the ball rolling. 表示使某事開始。

例句:Once we received the approval from our boss, we got the ball rolling on our project.多益英語 - 就業情報網-為好企業找好人才,為好人才找好工作The US Treasury Department added Taiwan to currency manipulation ... (C) Anyone who arrives in a car will be turned away at the gates. ... 爸爸常會說的笑話類型,有著過於明顯或可預測的雙關語、或文字遊戲梗句,但通常老套或無趣。

... 接近)不但是多益(https://goo.gl/iyWpNv)常見單字,還有一個平常大家較不熟悉的 ...【整理】英文笑話一則- 自助旅行最佳解答-202101032021年1月3日 · 英文笑話一籮筐- Apps on Google Play2018年3月6日· 想讓所買的英語學習書 ... 測) 翻譯為英文Jokes? tw英文的「笑話集?tw」在翻譯中開啟英文 ... 笑話的人,除了本身要夠幽默,英文程度更是不能弱笑話中的雙關語總是戳 ...【一起學英文】灰姑娘繪本中「ball」不是球而是「舞會」!不知道你 ...2020年9月8日 · 不過,某天突然奇蹟發生了!「One day,a ball was to be held at the palace.」 不過這裡的「ball」指的可不是「球」, ...

請為這篇文章評分?