曉看紅濕處,花重錦官城。 - 中華古詩文古書籍網
文章推薦指數: 80 %
出自唐代杜甫的《春夜喜雨》譯文好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。
伴隨和風,悄悄進入夜幕。
細細密密,滋潤大地萬物。
濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。
明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。
注釋知:明白,知道。
說雨知時節,是一種擬人化的寫法。
乃:就。
發生:萌發生長。
發生:萌發生長。
潛(qián):暗暗地,悄悄地。
這裡指春雨在夜裡悄悄地隨風而至。
出自唐代杜甫的《春夜喜雨》譯文好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。
伴隨和風,悄悄進入夜幕。
細細密密,滋潤大地萬物。
濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。
明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。
注釋知:明白,知道。
說雨知時節,是一種擬人化的寫法。
乃:就。
發生:萌發生長。
發生:萌發生長。
潛(qián):暗暗地,悄悄地。
這裡指春雨在夜裡悄悄地隨風而至。