【主題單字】輕視、羞辱、訓斥如何用英文表達? - Engoo
文章推薦指數: 80 %
【主題單字】輕視、羞辱、訓斥如何用英文表達? · belittle 輕視;貶低 · bully 霸凌、欺凌 · harassment 騷擾行為 · undermine 削弱信心;損害 · call someone ...
文/鍾怡陽
TaylorSwift曾經寫過一首歌,叫做《Mean》。
這首歌描述了被霸凌者的心聲,
用一句「Whyyougonnabesomean?」,
唱出心中的不解、委屈和不屑。
那麼,又有哪些單字適合控訴他們的霸凌行為呢?
belittle輕視;貶低
little表示「微小的」,而當一個人被(be)當作是微小的(little),
就表示「輕視、貶低」,意同於makeusfeelsmall(讓人感到渺小)。
要注意的是,被輕視的人是作為belittle的受詞,而主動輕視者是作為主詞。
【例句】
It’sanawfulfeelingwhenothersbelittleus.
當被別人輕視時,感覺真的很糟。
bully霸凌、欺凌
bully作為動詞時,表示霸凌、欺凌。
但「霸凌、欺凌」的名詞,卻不是bully,而是bullying。
然bully也可作為名詞,則指霸凌者、欺凌者本身,
例如學校的大惡霸,可以稱他為為bigbully。
此外,如果要表示霸凌者透過欺負你,
「要求」你做什麼事情,可以用into這個介系詞,
例如Hebulliedmeintobuyingthingsforhim(他脅迫我幫他買東西)。
【例句】
Bullyingisalwaysanimportantissueoncampus.
霸凌一直是一個在校園中重要的議題。
harassment騷擾行為
騷擾的動詞為harass,而名詞為harassment。
騷擾是指在一段時間內,不斷打擾、讓他人不舒服的行為。
而除了一般的騷擾,性騷擾是最常被特別提出來的議題。
性騷擾(sexualharassment)相較性侵害(sexualassault)涵蓋範圍更大,
後者僅限於非雙方同意下的性行為或肢體接觸,
另外性虐待(sexualabuse)則專指對非成年的性行為或肢體接觸。
【例句】
Sheisconstantlyharassedbyherneighbor.
他長期受到他鄰居的騷擾。
undermine削弱信心;損害
under是在某物之下,mine作為所有格代名詞表示「我的」,
但作為一般名詞時,則表示「礦井」。
可想而知,undermine是指開挖礦井之下,
但這是一個危險的舉動,很有可能會帶來崩塌,
因此undermine衍伸為「(常指逐漸地)削弱信心、權威等,損害」。
【例句】
Unvarnishedcriticismmightunderminepeople’sconfidence.
未經修飾的批評有時候讓人失去信心。
callsomeoneout批評
callout有兩個意思,其一是「(尤指在緊急情況下)請…來做某工作」,
其二是指「批評…;要求…解釋」,後者有點像是質問、批判某人的行為,
甚至要求某人針對行為作出解釋。
至於針對什麼事情做解釋,
可以用on這個介系詞來連接。
【例句】
Hisbossalwayscallshimoutunfairlyonhisworkduringmeetings.
他的老闆總是在開會時,特別批評他的工作。
demean貶低;羞辱
mean有平均數的意思,因此有「適度、中庸」的概念;
而de的字首表示「往下(down)」,
兩者合一則表示比平均、中庸還要低下,亦即「貶低;羞辱」。
意同於debase、lower、degrade。
【例句】
Iwouldn’tdemeanmyselfbyaskingthatstupidquestion.
我絕對不會問這種笨問題,讓自己丟臉。
humiliate侮辱
humiliate和humble都有同樣的字首,
表示和「較低的、接地氣的」意思有關。
在這裡,侮辱是指讓一個人感到羞恥、失去尊嚴;
動詞為humiliate,而名詞為humiliation。
【例句】
Itisnevereasytomoveonfromthehumiliation.
要從別人的侮辱中走出來從來就不是容易的事。
dressing-down訓斥
dressing-down作為名詞,表示訓斥、責罵,搭配動詞多用give,
且可用for作為介系詞,表示為了什麼事情而責罵。
這裡要注意的是,若dressup作為動詞,意思和dressing-up截然不同,
而是dressup(穿著打扮既考究正式又漂亮體面)的相反,
表示「穿著低調,穿著隨意」。
【例句】
Hegavehissonadressing-downforbeingirresponsible.
他訓斥他兒子不負責任。
roasted被嚴厲批評
roast作為動詞,除了有「烤、烘焙」的意思,也可以作為「批評」之意。
相較於criticize,程度再更嚴重,且帶有更多情緒、挖苦和攻擊。
而在美國娛樂性質的吐槽名人活動(如吐槽大會),也可以稱作roaster。
吐槽者為roaster,而被吐槽者為roastee。
【例句】
Celebritiesareroastingeachothertoamusingthepublic.
名人們互相調侃吐槽,以娛樂大眾。
希望大家都不會遇到霸凌事件,如果真的遇到、或是身邊的人不幸遭遇,
可以的話還是要適時向他人尋求協助哦!
也歡迎大家用這些單字來和Engoo老師們聊聊你對霸凌事件的看法喔!
分享:
相關文章
【主題單字】dropover、dropout的差別是什麼?8個和drop有關的片語一網打盡
主題單字
【主題單字】馬都死了為什麼還要打?12個和馬有關的英文俗諺
主題單字
【同義字】用fatigued代替tired熟記這7組替代字英文作文更上一層樓!
同義字
【主題單字】同事又是諂媚又是巴結?拍馬屁、馬屁精等英文一次帶給你!
主題單字
送你Premium試聽
註冊立即領取
延伸文章資訊
- 1被輕視的英文怎麼說 - TerryL
輕視: despise; look down on; set sth at naught; set down; set little [light] by underestimate; make...
- 2「輕視」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
輕視的英文例句. When the drug addicted teenager joined the school the whole class despised him. 輕視的相關詞.
- 3輕視的英文怎麼說 - TerryL
輕視 的英文怎麼說. 中文拼音[qīngshì]. 輕視英文. despise; look down on; set sth. at naught; set down; set little [...
- 4轻视-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
The reader is not invited to mock or despise these envoys of the state. 但有时候你利用这些品质来伤害别人轻视羞辱击溃他们.
- 5輕視look down on / upon | | EnglishOK 中學英閱誌
動詞片語相似詞disregard / contempt / despise 【單詞解析】 輕視有很多層次,漠視(disregard)是一種較輕的輕視,鄙視、藐視(despise / holdin...