如何依照英文期刊規定使用based on與on the basis of - 華樂絲
文章推薦指數: 80 %
簡單來說,當要表達according to(根據)的時候,我們可以使用on the basis of,而當想表達has a foundation in/has resulted from(基於/ ... Home » Blog » 打造完美的論文期刊架構 » 如何依照英文期刊規定使用based on與on the basis of 作者: Steve Wallace 發布日期: 2015 / 1 / 22, 191451人已瀏覽.華樂絲現在有提供論文編修翻譯預付方案!請洽詢:02-25555830了解更多! 片語 based on 和 on t
延伸文章資訊
- 1according to 和based on有什么区别? - 知乎
你好。问得好呀! 一般情况下:. According to sth 中的sth 是其句子的内容—— 要求、规定、需要、报道、说明等,如:. 1.(人教版的高中英语课本Book2的30 ...
- 2based on與according to - 伊萊.說故事
according to (Prep). 根據. Lives according to her means 按他的方式生活; According to my watch it is 10 o'c...
- 3常聽到According to me...原來是錯的!錯誤率超高的According ...
(O)The report is based on our sales figures. Based on和according to中文解釋都是「根據」,但卻有意義上的差別。Based on是以...
- 4常聽到"According to me..."原來是錯的!錯誤率超高的 ...
Based on和according to中文解釋都是「根據」,但卻有意義上的差別。Based on是以某件事做為基礎,發展出來的一項報告、計畫或創作。
- 5"according to" 和"based on " 的差別在哪裡? | HiNative
according to的同義字When saying "according to" you directly refer to something, for example someone's...