第三十章 - 〔返回講道資料總索引〕

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

〔返回首頁 | 返回本書目錄〕  箴言第三十章拾穗  【箴三十1】「雅基的兒子亞古珥的言語,就是真言。

這人對以鐵和烏甲說:」    「雅基的兒子亞古珥」列王紀上四30、31說到所羅門身旁的一些智慧人,我們沒有必要認為這裏的名字乃是所羅門的筆名(如武加大譯本一樣),因而作出牽強附會的解釋。

見導論:「Ⅲ 箴言的結構、作者、日期與經文」及附屬部分{\LinkToBook:TopicID=106,Name=Ⅲ 箴言的結構、作者、日期與經文},原書第17頁起。

  「神諭」(RV;和合:真言)正確地翻譯了希伯來文



請為這篇文章評分?