因應- English translation - Linguee
文章推薦指數: 80 %
Many translated example sentences containing "因應" – English-Chinese ... 已在公眾領域內,例如在公開法庭披露,便難以提出任何充分理據,拒絕因應要求提供資料。
LookupinLinguee
Suggestasatranslationof"因應"
Copy
DeepL
Translator
Dictionary
EN
Openmenu
Translator Translatetextswiththeworld'sbestmachinetranslationtechnology,developedbythecreatorsofLinguee. Dictionary Lookupwordsandphrasesincomprehensive,reliablebilingualdictionariesandsearchthroughbillionsofonlinetranslations. Blog PressInformation LingueeApps
Linguee
[gb]English[cn]Chinese
[gb]English--->[cn]Chinese
[cn]Chinese--->[gb]English
[gb]English[de]German
[gb]English[fr]French
[gb]English[es]Spanish
[gb]English[pt]Portuguese
[gb]English[it]Italian
[gb]English[ru]Russian
[gb]English[jp]Japanese
[gb]English[pl]Polish
[gb]English[nl]Dutch
[gb]English[se]Swedish
[gb]English[dk]Danish
[gb]English[fi]Finnish
[gb]English[gr]Greek
[gb]English[cz]Czech
[gb]English[ro]Romanian
[gb]English[hu]Hungarian
[gb]English[sk]Slovak
[gb]English[bg]Bulgarian
[gb]English[si]Slovene
[gb]English[lt]Lithuanian
[gb]English[lv]Latvian
[gb]English[ee]Estonian
[gb]English[mt]Maltese
Morelanguages
ENZH
Translatetext Translatefiles
UseDeepLTranslatortoinstantlytranslatetextsanddocuments
TryDeepLTranslator
因應
Translateasyoutype
World-leadingquality
Draganddropdocuments
Translatenow
▾DictionaryChinese-EnglishUnderconstruction
因应()—copewith
adaptto
respondaccordinglyto
因应verb()—adjustv
Seealternativetranslations ©LingueeDictionary,2022
▾Externalsources(notreviewed)
他藉此機會詢問業界代表,因應經修訂的國際編碼系統修改食物標籤,會否存在重大困難。
cfs.gov.hk
cfs.gov.hk
Takingthisopportunity,heinquiredthemeetingwhetherthereweresignificantdifficultieswiththetradeinrevisinglabeltomatchwiththerevisedINS.cfs.gov.hk
cfs.gov.hk
鑒於香港經濟持續低迷,失業率高達5.3%,同時消費物價指數已連續3年下滑,通縮日益惡化,而本港各類公共交通服務的收費依然高企,交通費佔了市民生活開支一個甚大的比例,本會促請政府與各公共交通機構磋商,鼓勵各機構因應其個別營運情況,調低收費或提供優惠給乘客,以減輕市民負擔。
legco.gov.hk
legco.gov.hk
That,asHongKong'seconomyremainsinthedoldrumswiththeunemploymentraterisingto5.3%,theConsumerPriceIndexfallingforthreeconsecutiveyears,andtheworseningdeflationarysituation,whilethefaresofvariouspublictransportservicesremainhigh,andtransportexpensesaccountforalargeproportionofthepublic'slivingexpenses,thisCouncilurgestheGovernmenttodiscusswithvariouspublictransportoperatorsandencouragethemtotakeaccountoftheirrespectiveoperatingconditionsandreducetheirfaresorofferconcessionstopassengers,therebyalleviatingtheburdenonthepublic.legco.gov.hk
legco.gov.hk
本集團並無定期舉辦內部培訓計劃,惟本集團會因應新發展或新設施提供特定的培訓,以及贊助僱員參加由外間機構提供與彼等履行職務有關及對事業發展有幫助的職業訓練課程。
asiasat.com
asiasat.com
However,theGroupdoesprovideadhoctrainingonnewdevelopmentsorfacilitiesandsponsorsemployeestoattendexternalvocationaltrainingthatisrelevanttothedischargeoftheirdutiesandtheircareerprogression.asiasat.com
asiasat.com
比起海外一些因應氣溫提供豁免的城市,香港較炎熱和潮濕,因此香港停車熄匙的管制[...]
亦應有同樣的豁免。
forum.gov.hk
forum.gov.hk
Thereshouldbeatemperatureexemption[...]
inHongKongasHongKongishotterandmorehumidthansomeoverseascities,which
[...]
havetemperatureexemptionsintheiridlingban.
forum.gov.hk
forum.gov.hk
1.1此等條款及細則由港龍航空公司(「港龍」)刊登,並不時因應以下條款由港龍修訂。
dragonair.com
dragonair.com
1.1TheseTermsandConditionsarepublishedbyHongKongDragonAirlinesLimited("Dragonair")andmaybevariedbyDragonairfromtimetotimeinaccordancewiththetermsbelow.dragonair.com
dragonair.com
只問上題中回答「一半半、幾反對、非常反對、唔知道或拒答」者,次樣本為466人,包括17人拒答追問】你話你【一半支持、幾反對、非常反對、唔知道、唔願答,因應上一題答案而定】呢個方案,係因為你認為呢個方案太急進定係太保守?hkupop.hku.hk
hkupop.hku.hk
Onlyforthosewhoanswered"half-half,quiteoppose,verymuchoppose,don'tknoworrefusetoanswer"inthepreviousquestion,sub-samplesize:466,including17respondentswhorefusedtoanswerthisfollow-upquestion]Youmentionedthatyou[partlysupport,quiteoppose,verymuchoppose,don'tknow,refusetoanswer,subjecttorespondents'answersinthepreviousquestion]theproposal,isitbecauseyouthinkitistooradicalortooconservative?hkupop.hku.hk
hkupop.hku.hk
正如我在二讀辯論時說明,因應各議員提出在新租金調整機制下加入具體的加租上限,以及在諮詢房委會後,我們同意提出修正案第[...]
4(e)條,在條例草案第16A(4a)條訂明,房委會在增加租金時,升幅只可以是收入指數的升幅或10%,而且是以較少者為準。
legco.gov.hk
legco.gov.hk
AsIstatedclearlyduringtheSecondReading[...]
debate,havingregardtoMembers'proposaltointroduceaspecificrentincrease
[...]
capandafterconsultationwiththeHA,weagreetointroduceclause4(e)toprovideinsection16A(4a)thattheHAcanonlyincreasetherentbytherateoftheincreaseoftheincomeindexor10%,whicheverisless.
legco.gov.hk
legco.gov.hk
是否當前的需要是因應規劃工作的時間表,而該需要亦要在確實而合理的時間內會出現。
devb.gov.hk
devb.gov.hk
Apresentneedtakesintoaccountthetimescaleofplanningexercises,andthattheneedwouldarisewithinadefiniteandreasonabletimeframe.devb.gov.hk
devb.gov.hk
在選擇基金時,如你就某一項基金是否適合你(包括是否符合你的投資目標)而有任何疑問,請徵詢財務及/或專業人士的意見,並因應你的個人狀況而選擇最適合你的基金。
bank.hangseng.com
bank.hangseng.com
When,inyourselectionoffunds,youareindoubtastowhetheracertainfundissuitableforyou(includingwhetheritisconsistent
[...]
withyourinvestment
[...]
objectives),youshouldseekfinancialand/orprofessionaladviceandchoosethefund(s)mostsuitableforyoutakinginto[...]
accountyourcircumstances.
bank.hangseng.com
bank.hangseng.com
戶口價值每日會因應繳付保費金額、月扣費用、部份提款或連繫基金的市場價值浮動等而改變。
aia.com.hk
aia.com.hk
TheAccountValuewillchangefromdaytodayduetoeventssuchaspremiumpayments,monthlydeductionofcharges,partialwithdrawalsorfluctuationsofthemarketvalueoftheunderlyingfunds.aia.com.hk
aia.com.hk
倘秘書職位空缺或因應任何其他理由並無秘書可履行有關職務,法規或該等公司細則規定或授權須由或須對秘書作出的任何事宜,可由或對任何助理或副秘書作出,或倘並無助理或副秘書可履行有關職務,則可由或對董事會一般或特別授權的本公司任何主管人員代其作出。
asiasat.com
asiasat.com
AnythingbytheStatutesortheseBye-lawsrequiredorauthorisedtobedonebyortotheSecretary,iftheofficeisvacantorthereisforanyotherreasonnoSecretarycapableofacting,maybedonebyortoanyassistantordeputySecretary,orifthereisnoassistantordeputySecretarycapableofacting,byortoanyofficeroftheCompanyauthorisedgenerallyorspeciallyinthatbehalfbytheBoard.asiasat.com
asiasat.com
3.3行使及執行任何股份、股額、債務或其他證券的所有權所賦予或附帶的所有
[...]
權利及權力,包括(在不損害前述的一般性原則下)因應本公司持有特定比例的已發行股份或其中面值而獲授的所有否決權或控制權,按本公司認為適[...]
當條款向或就本公司於其中擁有權益的任何公司提供管理及其他執行、監督及諮詢服務。
cre8ir.com
cre8ir.com
3.3Toexerciseandenforceallrightsandpowersconferredbyorincidentaltotheownershipofanyshares,stock,obligationsorothersecurities
[...]
includingwithoutprejudicetothe
[...]
generalityoftheforegoingallsuchpowers[...]
ofvetoorcontrolasmaybeconferredbyvirtue
[...]
oftheholdingbytheCompanyofsomespecialproportionoftheissuedornominalamountthereof,toprovidemanagerialandotherexecutive,supervisoryandconsultantservicesfororinrelationtoanycompanyinwhichtheCompanyisinteresteduponsuchtermsasmaybethoughtfit.
cre8ir.com
cre8ir.com
申索證明樣式:截止日期命令其中規定,所有針對債務人提交的申索證明必須大致符合截止日期命令附件B的樣式;因應任何衍生交易合約下所欠款項而針對債務人的申索持有人,除須及時提交申索證明外,亦須於2009年10月22日下午5時正(當時東岸時間)或之前另行提交一份問卷;而因應擔保(包括非債務人實體在衍生交易合約下義務的擔保)針對債務人的申索持有人,除須及時提交申索證明外,亦須於2009年10月22日下午5時正(當時東岸時間)或之前另行提交一份擔保問卷。
whbmac.com
whbmac.com
ProofofClaimForm:theBarDateOrderprovides,amongotherthings,thatallProofsofClaimfiledagainsttheDebtorsmustsubstantiallyconformtotheformattachedtotheBarDateOrderasExhibitB;thateachholderofaclaimagainstaDebtorbasedonamountsowedpursuanttoanyDerivativeContract,inadditiontofilingatimelyProofofClaim,mustfileaseparateQuestionnaireonorbeforeOctober22,2009,at5:00pm(prevailingEasternTime);andthateachholderofaclaimagainstaDebtorbasedonaGuarantee,includingaGuaranteeoftheobligationsofanon-DebtorentityunderaDerivativeContract,inadditiontotimelyfilingaProofofClaim,mustfilesaseparateGuaranteeQuestionnaireonorbeforeOctober22,2009,at5:00pm(prevailingEasternTime).whbmac.com
whbmac.com
2.6.11不過,如資料已在公眾領域內,例如在公開法庭披露,便難以提出任何充分理據,拒絕因應要求提供資料。
access.gov.hk
access.gov.hk
2.6.11However,whereinformationisalreadyinthepublicdomainthrough,forexample,
[...]
disclosureinopencourt,it
[...]
isdifficulttoseeanyjustificationforarefusaltoprovidesuchinformationinresponsetoarequest.access.gov.hk
access.gov.hk
在本組織章程大綱的一般詮釋及本條款3的具體詮釋中,當中指明或提及的目標、業務或權力概不會因應有關任何其他目標、業務、權力或本公司名稱的提述方式或推論,或將兩項或多項目標、業務或權力相提並論而受限或限制,而倘本條款或本組織章程大綱的其他章節存在任何歧義,將根據有關詮釋及註解闡釋,該等詮釋及解釋將擴大及增強且不會限制本公司的目標、業務及可予行使的權力。
sinolifegroup.com
sinolifegroup.com
lntheinterpretationofthisMemorandumofAssociationingeneralandofthisClause3inparticularnoobject,businessorpowerspecifiedormentionedshallbelimitedorrestrictedbyreferencetoorinferencefromanyotherobject,businessorpower,orthenameoftheCompany,orbythejuxtapositionoftwoormoreobjects,businessesorpowersandthat,intheeventofanyambiguityinthisClauseorelsewhereinthisMemorandumofAssociation,thesameshallberesolvedbysuchinterpretationandconstructionaswillwidenandenlargeandnotrestricttheobjects,businessesandpowersofandexercisablebytheCompany.sinolifegroup.com
sinolifegroup.com
以簡易處理程序解決的個案,一般無須書面回覆,但負責人員可因應個別情況決定是否向當事人/投訴人作簡單的書面回覆,例如對方以書面提出意見/投訴或校方需要釐清立場/交代細節。
deliahw.edu.hk
deliahw.edu.hk
However,thepersoninchargewilldependingonthesituation,e.g.theopinions/complaintsaresentinwrittenformortheschoolneedstomakeclearitsstance/detailsaccordingly,decidewhetherasimplewrittenreplytotheperson(s)concerned/complainantisneeded.deliahw.edu.hk
deliahw.edu.hk
PCr位於肌肉中,可以快速恢復並維持ATP的濃度,可以因應短跑、跳躍、舉重和拋物等激烈運動的需求。
herbalifenutritioninstitute.com
herbalifenutritioninstitute.com
PCrislocalizedinthemusclesothatitcanrapidlyrestoreandmaintainATPlevelsforintenseexercisessuchassprinting,jumping,liftingandthrowing.herbalifenutritioninstitute.com
herbalifenutritioninstitute.com
雖然Glencore會因應市場環境變化而調整其最低內部資金流動性額度目標,但其流動性仍可由於非其能夠控[...]
制的情況而受到影響,這些情況包括整體市場中斷、商品價格顯著上升或可影響其供應商或客戶以至本身的營運上問題等。
glencore.com
glencore.com
WhileGlencoreadjustsitsminimuminternal
[...]
liquiditytargetsinresponsetochangesin[...]
marketconditions,itsliquiditymaybeimpaired
[...]
duetocircumstancesitisunabletocontrol,suchasgeneralmarketdisruptions,sharpincreasesinthepricesofcommoditiesoranoperationalproblemthataffectsitssuppliersorcustomersoritself.
glencore.com
glencore.com
(d)以任何代價及尤其因應(在不影響上文一般效力的情況下)任何證券,就本公司目前及將來的全部或任何部分業務、財產及資產,進行出售、交換、按揭、抵押、出租、分享溢利、版稅或其他收益、授出許可證、地役權、選擇權、役權及其他權利,以及以任何其他方式處理或處置本公司目前及將來的全部或任何部分業務、財產及資產。
sisinternational.com.hk
sisinternational.com.hk
(d)Tosell,exchange,mortgage,charge,letonrent,shareofprofit,royaltyorotherwise,grantlicences,easements,options,servitudesandotherrightsover,andinanyothermannerdealwithordisposeof,alloranypartoftheundertaking,propertyandassets(presentandfuture)oftheCompanyforanyconsiderationandinparticular(withoutprejudicetothegeneralityoftheforegoing)foranysecurities.sisinternational.com.hk
sisinternational.com.hk
換股價:可換股債券本金額可兌換成本公司股本中每股0.10港元的新股份,換股價為每股換股股份1.00港元,惟須視乎因應(其中包括)新股份合併或分拆、資本分發、紅股發行、供股發行,及其他或會造成攤薄效應,影響將於任何可換股債券附帶換股權獲行使時配發及發行予可換股債券持有人的換股股份的一般事件,所作的調整而定。
cre8ir.com
cre8ir.com
ConversionPrice:TheprincipalamountoftheConvertibleBondsmaybeconvertedintoNewSharesofHK$0.10eachinthecapitaloftheCompanyattheConversionPriceofHK$1.00perConversionShare,subjecttoadjustmentsfor,amongstotherthings,consolidationsorsubdivisionsofNewShares,capitaldistributions,bonusissues,rightsissuesandotherusualeventswhichmayhaveadilutioneffectontheConversionSharestobeallottedandissuedtotheholder(s)oftheConvertibleBondsupontheexerciseoftheconversionrightattachedtothereunder.cre8ir.com
cre8ir.com
(b)由於我們使用外判服務的需要因時而異,也因應當時的工作量而有所不同,因此我們無法預測未來3年可由公務員職位取代的外判服務合約中職位的數目。
devb.gov.hk
devb.gov.hk
(b)Whiletheneedforoutsourcedservicevariesfromtimetotimeanddependsontheprevailingworkload,weareunabletopredictthenumberofpostsundertheoutsourcedservicecontractswhichcanbereplacedbycivilservicepostsinthenext3years.devb.gov.hk
devb.gov.hk
4.1.15因應董事會的合理要求,就本行、其附屬公司及由本行提供管理服務之聯營公司在合規方面(包括所有適用之監管及其他條例)作出所需保證。
bank.hangseng.com
bank.hangseng.com
4.1.15ToprovidetotheBoardsuchassurancesasitmayreasonablyrequireregardingcompliancebytheBank,itssubsidiariesandthoseofitsassociatesforwhichitprovidesmanagementserviceswithallsupervisoryandotherregulationstowhichtheyaresubject.bank.hangseng.com
bank.hangseng.com
所收取僱員
[...]
服務之公平價值乃參考於授出日期之公平價值進行計量,於歸屬期間確認為增加於附屬企業之投資,並於權益計入相應之數額。
asiasat.com
asiasat.com
Thefairvalueofemployeeservicesreceived,measuredbyreferencetothegrantdatefairvalue,isrecognised
[...]
overthevestingperiodasanincreasetoinvestmentinsubsidiaryundertakings,with
[...]
acorrespondingcredittoequity.asiasat.com
asiasat.com
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而政府當局又遲遲未將明文規定對"官方"具約束力或適用的35條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例作出修訂和適應化修改的工作。
legco.gov.hk
legco.gov.hk
That,inviewoftheAdministration'sfailuretotakeeffectiveactiontoamendthe15relevantOrdinanceswhichbindtheGovernmentsothattheyalsobindtheofficesoftheCPGintheHKSARandtocompletethereviewoftheapplicabilityofthePersonalData(Privacy)OrdinancetotheCPGofficesintheHKSAR,resultingintheseofficesnotbeingrequiredtoabidebytheseOrdinances,andastheAdministrationhasdelayedtheadaptationofthe35relevantOrdinanceswhich
[...]
areexpressedtobind,orapplyto,the
[...]
"Crown",thisCouncilexpressesseriousconcernandurgestheAdministrationtoexplainthereasonsfortheslowprogressoftheworkandtoexpediteamendmentandadaptationoftherelevant[...]
Ordinances.
legco.gov.hk
legco.gov.hk
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。
asiasat.com
asiasat.com
Thisresponsibilityincludesdesigning,implementingandmaintaininginternalcontrolrelevanttothepreparationandthetrueandfairpresentationoffinancial
[...]
statementsthatarefree
[...]
frommaterialmisstatement,whetherduetofraudorerror;selectingand[...]
applyingappropriateaccounting
[...]
policies;andmakingaccountingestimatesthatarereasonableinthecircumstances.
asiasat.com
asiasat.com
張瑞珍女士續說,有關塑化劑污染事件,當局根據《公眾衞生及市政條例》(第132章)第78C(3)條六度發出第78B條命令,從市面上回收食品或禁止受污染食品輸入和在本港境內供應,因為風險評估顯示長期食用這些食品可能對人體健康構成風險。
cfs.gov.hk
cfs.gov.hk
Ms.S.C.CHEUNGcontinuedthat,inconnectionwiththeplasticisercontaminationincident,thereweresixSection78BOrdersunderSection78C(3)ofthePublicHealthandMunicipalServicesOrdinance(PHMSO),Cap.132,issuedtorecallfoodfromthemarketortoprohibitthetaintedfoodsfromimportingandsupplyingwithinHongKongforwhichriskassessmentshowedthatlong-termconsumptionofsuchproductsmayposeahealthrisk.cfs.gov.hk
cfs.gov.hk
(D)賦予任何股份或類別股份的持有人的特別權利,除非該等股份所附權利或發行條款另有明文規定,否則不應因為與其具有同等權益的股份的增設或進一步發行,而被視為有所更改。
comnet-telecom.hk
comnet-telecom.hk
(D)Thespecialrightsconferredupontheholdersofanysharesorclassofsharesshallnot,unlessotherwiseexpresslyprovidedintherightsattachingtoorthetermsofissueofsuchshares,bedeemedtobealteredbythecreationorissueoffurthersharesrankingparipassutherewith.comnet-telecom.hk
comnet-telecom.hk
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建議繳納的租金金額、與任何其他人士就〔我/我們/本號〕或該人應否提交投標表格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在上述舖位招租後,直至房屋署通知競投者招租結果的任何時間,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我們/本號〕不會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建議繳納的租金金額、與任何其他人士就〔我/我們/本號〕或該人應否競投作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通。
housingauthority.gov.hk
housingauthority.gov.hk
I/We/Ourcompany]hadnotcommunicatedtoanypersonotherthanHDtheamountofanyrentaloffer,adjustedtheamountofanyquotationbyarrangementwithanyotherperson,madeanyarrangementwithanyotherpersonaboutwhetherornot[I/we/ourcompany]orthatotherpersonshouldsubmitaFormofTenderorotherwisecolludedwithanyotherpersoninanymannerwhatsoever
[...]
andundertakethatatanytimethereafter
[...]
inthelettingoftheabovepremisesuntilthebidderisnotifiedbyHDoftheoutcomeofthelettingexerciseandotherthantheExceptedCommunicationsreferredtointheremarkbelowofthisFormofTender[I/we/ourcompany]willnotcommunicatetoanypersonotherthanHDtheamountofanyrentaloffer,adjusttheamountofanyquotationbyarrangementwithanyotherperson,makeanyarrangementwithanyotherpersonaboutwhetherornot[I/we/ourcompany]orthatotherpersonshouldbidorotherwisecolludewithanyotherpersoninanymannerwhatsoever.housingauthority.gov.hk
housingauthority.gov.hk
本會促請政府全面檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規劃文化設施之前,應先考慮有關‘軟件’的內容,延長提交發展建議的期限,並公開及詳細地諮詢文化界、專業團體、地產界、立法會、公眾及相關組織,以貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以人為本’、‘建立伙伴關係’和‘民間主導’的原則,制訂公開、公平和適切合宜的發展及運作方案,而在發展過程中,政府應促成發展商與文化界的伙伴關係,讓文化界參與區內設施的策劃及將來的運作。
legco.gov.hk
legco.gov.hk
ThatthisCouncilurgestheGovernmenttocomprehensivelyreviewtheWestKowloonCulturalDistrictdevelopmentproject,
[...]
considerthe‘software’contents
[...]
beforeplanningtheculturalfacilities,extendthedeadlineforsubmissionofdevelopmentproposals,openlyandthoroughlyconsulttheculturalsector,professionalbodies,therealestatesector,theLegislativeCouncil,thepublicandrelevantorganizations,andupholdthe‘people-oriented’,‘partnership’and‘community-driven’principlesputforwardbytheCultureandHeritageCommissionfortheWestKowloondevelopmentinformulatingadevelopmentandoperationplanthatisopen,fairandproper;andintheprocessofdevelopment,theGovernmentshouldalsofacilitateapartnership[...]
betweendevelopers
[...]
andtheculturalsector,soastoallowthelattertoparticipateintheplanningandfutureoperationofthefacilitiesinthedistrict.
legco.gov.hk
legco.gov.hk
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a)確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家;(d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
legco.gov.hk
Regardingfundingsupportfortheartsgroups,membersingenerallyconsideredthattheAdministrationshould(a)ensureareasonableandfairdistributionoffundingresourcesamongstartsgroups;(b)reviewtheexistingmodeofsubsidyforthemajorperformingartsgroupstoavoidstiflingthedevelopmentofnon-subventedcommercialartsgroups;(c)providemorefundingforthesupportofsmallandmediumsizedartsgroupsandbuddingartists;(d)exploremeanstominimizestaffingandadministrativeexpensesintheoperationofartsprogrammessothatthesavingscouldbere-allocatedtotheuseofartsdevelopment;(e)examinetheeffectivenessofthecurrentfundingpolicyinachievingthepolicygoals,suchasencouragingdiversifiedandbalanceddevelopmentofartsandculture;and(f)considerincreasingitsoverallallocationoffundingforcultureandthearts,giventheimminentneedtoachievethevisionoftheWestKowloonCultureDistrictproject.legco.gov.hk
legco.gov.hk
Pleaseclickonthereasonforyourvote:
Thisisnotagoodexampleforthetranslationabove.
Thewrongwordsarehighlighted.
Itdoesnotmatchmysearch.
Itshouldnotbesummedupwiththeorangeentries
Thetranslationiswrongorofbadquality.
Thankyouverymuchforyourvote!Youhelpedtoincreasethequalityofourservice.
延伸文章資訊
- 1因應的英文翻译與發音 - 線上字典
因應英文翻譯: 因應[yīn yīng] to respond accordingly toto adapt ... ... 因應的中英文例句與用法 ... 申請要求因應不同的動物種類及來源地,...
- 2因應客戶的要求的英文翻譯 - 繁體中文
因應客戶的要求的翻譯結果。 ... 結果(英文) 1: [復制]. 復制成功! In response to customer requirements. 正在翻譯中.. 結果(英文) 2:[復...
- 3客氣委婉說英語、得心應手上職場| EF English Live 部落格
填表預約試聽,進一步了解自己的英文程度!現在就來體驗線上開口說! 禮貌性的請求Don't demand. 當你提出要求時,總要 ...
- 4「要求、請求、需求」英文怎麼說?搞懂request、require
下面列舉出ask、request、require的英文例句跟中文意思,趕快學會區別它們的差別吧! 文章目錄. 1. ask 要求、 ...
- 5因應需求英文 - Ruious
因應英文翻譯: [ yīnyìng ] reactive,點擊查查綫上辭典詳細解釋因應英文發音, ... 客戶要求的英文翻譯,客戶要求英文怎麼說,怎麼用英語翻譯客戶要求,客戶要求的 ...