劉長卿《送方外上人 送上人》

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

劉長卿《送方外上人╱送上人》,翻譯孤雲陪伴著野鶴,怎麼能在人間居住。

不要買下沃洲山,現在已經有人知道那兒了。

 搜尋 首頁唐詩正文  送方外上人/送上人原文: 孤雲將野鶴,豈向人間住。

莫買沃洲山,時人已知處。

送方外上人/送上人翻譯及註釋 翻譯孤雲陪伴著野鶴,怎麼能在人間居住。

不要買下沃洲山,現在已經有人知道那兒了。

韻譯你是行僧象孤雲和野鶴,怎能在人世間棲居住宿?要歸隱請別買沃洲名山,那裡是世人早知的去處。

註釋上人:對僧人的敬稱。

孤雲、野鶴:都用來比喻方外上人。

將:與共。

沃洲山:在浙江新昌縣東,上有支遁嶺,放鶴峰、養馬坡,相傳為晉代名僧支遁放鶴、養馬之地。

時人:指時俗之人。

將:伴隨。

送方外上人/送上人賞析   詩人送僧人歸山,兩個人的關係親密嗎?言語間頗有調侃的味道,充滿了惜別與挽留之情。

這首詩風趣詼諧,意蘊深厚,妙趣橫生。

  這是一首送行詩。

詩中的上人,即[2],以野鶴喻靈澈,恰合其身份。

後二句含有譏諷靈澈入山不深的意味,勸其不必到沃洲山去湊熱鬧,那地方已為時人所熟知,應另尋福地。

詩詞作品:送方外上人╱送上人 詩詞作者:【唐代】劉長卿 詩詞歸類:【唐詩三百首】、【送別】 你可能也喜歡:劉長卿《過隱空和尚故居》劉長卿《江州重別薛六柳八二員外》劉長卿《餞別王十一南遊》劉長卿《送靈澈上人》吳融《赴職西川過便橋書懷寄同年》杜甫《湘江宴餞裴二端公赴道州》李頎《無盡上人東林禪居》喻坦之《長安雪後》於鵠《醉後寄山中友人》錢珝《蜀國偶題》  版權聲明:本站原創文章,於5年前,由admin發表,共420字。

轉載請註明:劉長卿《送方外上人╱送上人》|古詩詞翻譯網+複製鏈接 上一篇白居易《偶作寄朗之》下一篇元稹《桃花》 文章導覽  發表評論取消回復 暱稱(必填) 郵箱(必填) 網址 圖片 表情 文章分類文章分類 選擇分類 先秦詩文  (655) 兩漢詩詞  (209) 魏晉詩文  (129) 南北朝詩文  (217) 隋朝詩文  (17) 唐詩  (40,943)    精選唐詩  (1,819) 五代詩詞  (155) 宋詞  (18,761)    精選宋詞  (1,515) 金朝詩詞  (64) 元曲  (1,401) 明朝詩詞  (301) 清朝詩文  (670) 近現代詩詞  (10) 未知年代作品  (37) 熱門標籤 婉約 杜甫 李商隱 齊己 抒情 寫人 菩薩蠻 劉禹錫 生活 離別 佚名 水調歌頭 秋天 女子 抒懷 春天 思念 思鄉 白居易 木蘭花 詠物 送別 宋詞精選 浣溪沙 愛情 寫景 李白 水調歌 宋詞三百首 唐詩三百首 隨機文章 張埴《失調名(小軒生日)》 張祜《夕次竟陵》 陳師道《踏莎行》 杜光庭《題都慶觀》 杜甫《武侯廟》 齊己《聞貫休下世》 李益《暖川(一作徵人歌)》 權德輿《拜昭陵出城與張秘監閣老同裡臨行別…歸尋辱清辭輒酬之》 晁補之《行香子(同前)》 蘇頲《扈從鄠杜間奉呈刑部尚書舅崔黃門馬常侍》  用戶登入 自動登入   忘記密碼?



請為這篇文章評分?