大陸和台灣說法不一樣的詞彙,歡迎補充~ - 台商太太新天地
文章推薦指數: 80 %
同志(同志做称呼还有人在用吗?)——先生/小姐服务员——先生/小姐美女——正妹铁臂阿童木——原子小金刚敢达(大陆官方)——高达(香港)——钢弹(台湾) 8 日常用语:
台商太太新天地
標題:大陸和台灣說法不一樣的詞彙,歡迎補充~[打印本頁]
作者:杭州同人 時間:2012-3-610:57
標題:大陸和台灣說法不一樣的詞彙,歡迎補充~各位親愛的臺媽們,在大陸生活,會不會因為個別詞彙兩岸說法不一樣,而導致誤解呢?
以下是大陸和台灣說法不一樣的詞彙,我覺得挺好玩的,跟大家分享下哦,不過貌似兩岸交流越來越多,很多說法已經慢慢統一了……
1地名:
意大利——义大利
柬埔寨——高棉
老挝——寮国
朝鲜——北韩(大陆民间还有这样说)
马尔代夫——马尔蒂夫
新西兰——纽西兰
悉尼——雪梨
戛纳——坎城
佛罗伦萨-翡冷翠(美宝小撇步:“翡冷翠”是徐志摩首译出来的名字,个人觉得比“佛罗伦萨”更好听诶)
2食物:
橙子——柳丁(美宝小撇步:陶喆把专辑名称取为《黑色柳丁》背后有很特别的意义,他说:“一般柳丁是黄色的,我的黑色柳丁,听起来就知道多新鲜好玩!而且柳丁是台湾省盛产的水果,潜意识说到柳丁就会想到台湾,继而想到华人,而给柳丁灌上黑色,就是象征一种革命,而且希望大家要勇敢去面对现在台湾的黑暗世界。
”)
菠萝——凤梨
猕猴桃——奇异果
番石榴——芭乐
章鱼——花枝
吞拿鱼/金枪鱼——鲔鱼
三文鱼——鲑鱼
御田(这是什么东西?)——黑轮
酸奶——优格/优酪乳
凉粉——仙草(话说,如果叫做“仙草”的话,就会比“凉粉”卖得要贵,其实是一个东西!)
巨无霸——大麦克
赛百味(这又是什么东西?)——潜艇堡
方便面——速食面
蒸蒸糕——状元糕
花生——土豆(难以理解)
河粉——粿条
粉丝——冬粉
西兰花——花椰菜
冰棒——冰棍
薯片——洋芋片
空心菜——通菜(广东也是这个说法)
巧克力——朱古力(粤语也是这个说法)
圣代——新地
现场做的蛋卷冰激淋——叭噗
3.交通:
地铁+轻轨——捷运
公交车——公车
摩托车——机车(骂人的话之一)
自行车(单车)-脚踏车
奔驰——宾士
救护车-喔咿喔咿(这个是玩《模拟人生》的时候学到的,XDDD)
4学术:
幼儿园/幼稚园
小学——国(民)小(学)
初中——国(民)中(学)
本科——大学部
研究生——研究所
高考——联考
班主任——班导
班长——班代
挂科——被当掉
多选题——复选题
向量图→矢量图
最小公倍——最低公倍
两条不平行的直线——歪斜线
递推——递回(递回)
概率——机率几率
正态分布——常态分配
宏观经济学——总量经济学;
微观经济学——个体经济学
变量——变数
经济增长——经济成长
纵列数据——平衡纵横数据
实物资本——实质资本
实际货币余额——实质货币余额
全要素生产率——总要素生产率
受众——客群
组织文化——企业文化
市场细分——市场区隔
渠道——通路/管道
大爆炸——大霹雳
泥石流——土石流
等离子体——电浆
研究框架——研究架构
知识产权——智慧产权
合同,合约——契约
情报机构——情治单位
司法部——法务部
上诉——抗诉
(审理过程中对法院的决定、裁定提出)异议——抗告
(对法院生效判决的审判监督程序)再审——三审
专案组——特侦组
5电脑&3C相关:
复印——影印
打印——列印
打印机——印表机
网络——网路
软件——软体
程序——程式
属性——内容
视频——视讯
博客——部落格
沙发——头香(哈?)
打游戏——打电动
数码——数位
单反(相机)——单眼(相机)(……)
鼠标-滑鼠
邮箱——信箱
收藏夹——我的最爱
注销——登出
安装向导--安装精灵
门户网站——入口网站
重装(系统)——重灌(……)
刷新——重新整理
死机—当机
宽带—宽频
硬盘——硬碟
U盘——随身碟
笔记本电脑——笔电
我在QQ上叫你,喊你,台湾叫密你
网上邻居——网路上的芳邻
播放器——播放软体
查看——检视
上传——上载
C盘D盘——C糟、D糟
发短信——传简讯
(MSN等)发(信息)——丢(讯息)
(论坛用语)顶——推
(网路用语)楼主——原PO
画图——小画家(这个早有耳闻,蛮可爱的叫法。
)
计算器——小算盘(为什么是算盘囧)
纸牌——接龙(一个说物,一个说玩法。
)
空当接龙——新接龙(空当接龙是纸牌的续作。
)
蜘蛛纸牌——连环新接龙(拜托不要再增加形容词了……)
红心大战——伤心小栈(囧)
扫雷——踩地雷(喂这似乎错误地描述了游戏的目标吧?)
6很妙的对称式:
道地——地道
熊猫——猫熊
宵夜——夜宵
冰棒——棒冰
文艺——艺文
7称谓/人物:
师兄/姐/弟/妹——学长/姐/弟/妹(广院里就是师兄师弟叫来叫去的,话说我时常觉得我有在学校练功的Feel耶~)
麻吉——好友
爷爷/外公——阿公
奶奶/外婆——阿么
老大妈,大妈,大娘——欧巴桑,阿妈
黑社会——兄弟
日本女孩——樱花妹
大陆妹→生菜(?)
穷人——待富者(?)
同志(同志做称呼还有人在用吗?)——先生/小姐
服务员——先生/小姐
美女——正妹
铁臂阿童木——原子小金刚
敢达(大陆官方)——高达(香港)——钢弹(台湾)
8日常用语:
早上好——早安
下午好——午安
晚上好,晚安——晚安(一个词有两个含义)
让一让——借过
没事儿——没关系
想干什么——想怎样
不错——不哩水(一般形容人)(?)
帮你忙——帮忙你
咯——啰
大陆:回应“谢谢”的是“不用/不客气”;台湾:回应“不会”
9杂七杂八:
普通话——国语
语境——脉络
语意——意涵
语法——文法
网吧——网咖
出租车——计程车(这个都有吧?)
士兵─阿兵哥
解放军——革命军
公安——警察
员警——民警
原子弹——核子弹
导弹——飞弹
年夜饭——尾牙
传统——古早
本地——在地
信息——资讯
移动电话——行动电话
卫生巾——卫生棉
一次性用品——免洗用品
创可贴——OK绑
热门——夯
考察—考量
薪水—薪资
地震—地动
风筝—风吹
原物料——原材料
档案发送——传送
保安——保全
圆珠笔——原子笔
基本建成——大致完工
营建——建设
吉尼斯世界纪录——金氏世界纪录
评委——评审
包括(念“阔”)——包括(念“瓜”)
恐怖袭击——恐怖攻击
外遇——劈腿(已经传过来了……好事不出门,坏事传千里诶~)
泡妞——把妹
上电视——出通告
自助餐——吃到饱(台湾的“自助餐”是自己选择菜式,然后称重计价的餐饮方式)
呛声(香)——抗议
“幕后黑手”——“藏镜人”
圣诞——耶诞(两种都有)
盒饭——便当
透明皂——水晶肥皂
大陆解放——大陆沦陷(这个好妙,哈哈)
解放战争——国共内战
发展中国家——开发中国家
食物有弹性有咬劲——食物很Q(来自闽南语)
群众——民众
开眼角(?)——开眼头
矿泉水瓶——宝特瓶
纸盒装(饮料)——铝箔包
消防官兵——打火弟兄(?)
摆地摊——"敛"摊(我不知道是哪个敛)(?)
塑料袋——塑胶袋
风筒——吹风机
学校或社区内的小卖部——福利社
老幼病残孕专座——博爱座
阻止—封锁
硅胶——硅胶
激光(陆)——镭射(港)——雷射(台)
味精——味素
花样游泳——水上芭蕾
营业厅——门市/据点
抓狂——俩共(闽南语)
素质——貭素
推迟——延后
超声波——超音波
激光——脉冲光
口才——口条(口条)
人字拖——夹脚拖
多管闲事——鸡婆
你在做什么——你在搞什么飞机(?)
人流手术——夹娃娃
待业——失业
借鉴——借镜
纠结——烦乱
水平——水准
白痴——白目(意思好像不完全一样哦)
聊天——哈拉
冰箱——冰柜
"冰的"饮料——"冻的"饮料
土鸡——跑地鸡
洗面乳——洗面奶
生活小贴士小tips小窍门——小撇步(咦?小撇步也是?=v=||)
纪律委员——风纪股长
文艺委员——康乐股长
鬼——好兄弟(是敬畏的意思吗?)
中邪——卡到阴
飙车——尬车
诈骗——诈欺
划清界限——切割
步行街——徒步区
好吃——不错吃(“不错”系列)
好看——不错看
凶巴巴——恰北北
风格——Tone
不是一类型的——不是一卦的
瞎掰——唬烂
没种——俗仔
贪污——A钱
土——俗(请闽南语发音,耸)
公元——西元
露馅——破功
空竹——扯玲
优厚——优渥(这个词大陆也有,但是感觉口语中用不多呢,在台剧中经常听到说优渥的奖学金什么的~)
假期结束了——收假
秋裤,棉毛裤——卫生裤~~
美瞳——放大片
过山车——云霄飞车
时间紧张——时间紧迫
抓紧时间——加快脚步;善用时间
堂食——内用(严格来说是从缺,因为「堂食」可存在的语境比「内用」广得多)
恶俗(形容词)——低俗
塑料——塑胶
(电影)片花——片段;预告
屏幕——荧幕
10词同义不同:
窝心:
在大陆指窝火吧,台湾指是贴心
感冒:
大陆说对你不感冒,意思是对你不感兴趣
台湾:我对你很感冒——意指不认同,是贬
作者:balatsao 時間:2012-3-611:01
土豆不是馬齡薯嗎?
補充内容(2012-3-611:05):
還有貓-數據機(分享器在這裡怎麼說呀?)
作者:平安嘛嘛 時間:2012-3-611:04
菠蘿和鳳梨是不一樣喲!
作者:CNblue 時間:2012-3-611:23
剁雞的“剁”-----“砧”
作者:mi681102 時間:2012-3-611:27
花生——土豆(难以理解)另一說土豆是馬鈴薯
作者:CNblue 時間:2012-3-611:31
吸引目光---------奪人眼球
作者:elmm 時間:2012-3-611:33
葡萄---提子
延长线---拖线盘
抹布----揩布
作者:CNblue 時間:2012-3-611:34
玻璃菜------包菜
作者:CNblue 時間:2012-3-611:36
大陸妹-------生菜
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:36
balatsao發表於2012-3-611:01
土豆不是馬齡薯嗎?
補充内容(2012-3-611:05):
路由器.
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:37
大陆:鸡蛋糕
台湾:蒸蛋
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:38
大陆:偶
台湾:吐
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:40
大陆:小蜜
台湾:小女生
作者:CNblue 時間:2012-3-611:47
15分鐘-------- 一刻鐘
作者:a5212006 時間:2012-3-611:51
感谢分享。
。
。
谢谢
作者:elmm 時間:2012-3-611:52
杭州同人 確實不一樣,但是在台灣的電視劇中,比較少聽到菠蘿呢,台灣的菠蘿叫什麽呢? 發表於2012-3-611:45複製文字本土剧里叫“旺来”(台语)
作者:yvetteho 時間:2012-3-611:52
大陸說有眼緣,台灣說看順眼,看對眼~~
補充内容(2012-3-615:49):
謝謝大隊長!
作者:elmm 時間:2012-3-611:53
杭州同人 葡萄跟提子在大陸也不是一種東西呢,其他的都是。
複製文字提子和葡萄不一样
这我倒是不知道..
作者:杭州同人 時間:2012-3-611:53
深圳大美女發表於2012-3-611:40
大陆:小蜜
台湾:小女生
大陸說“小蜜”是指“情人”,台灣的“情人”喚作“小女生”?
作者:杭州同人 時間:2012-3-611:56
CNblue發表於2012-3-611:31
吸引目光---------奪人眼球
“這個有”的意思可能也會讓大家誤解,意思是“是呢,是呢”(表示贊同的意思)
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
作者:CNblue 時間:2012-3-612:42
小小櫻桃發表於2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
那醬問他問題叫他用閩南語回答
作者:杭州同人 時間:2012-3-612:55
CNblue發表於2012-3-612:42
那醬問他問題叫他用閩南語回答
大陸也有不少地區說閩南話,比如廈門、溫州南,廈門的閩南話不知道跟台灣的有沒有接近
作者:杭州同人 時間:2012-3-612:57
小小櫻桃發表於2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
失戀33天,那個倫冒充的像不?
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-612:58
CNblue發表於2012-3-612:42
那醬問他問題叫他用閩南語回答
偷偷告訴你 很多台灣人不會講台語啦 我們的下一帶更是如此..........
作者:睿睿媽 時間:2012-3-612:59
杭州同人發表於2012-3-612:57
失戀33天,那個倫冒充的像不?
哪一個倫阿?我漏掉什麼新聞了嗎?
作者:August 時間:2012-3-613:23
高麗菜=捲心菜
髮膠=諸哩
好多不同生活文化、很好玩
作者:CNblue 時間:2012-3-613:31
小小櫻桃發表於2012-3-612:58
偷偷告訴你 很多台灣人不會講台語啦 我們的下一帶更是如此..........
我嗎賣練ㄉㄥ﹑
作者:August 時間:2012-3-613:31
小小櫻桃發表於2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
對噢~這裡學習力實在太厲害台語嘛ㄟ通ㄛ~
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-613:33
CNblue發表於2012-3-613:31
我嗎賣練ㄉㄥ﹑
相信你女兒也素~~
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-613:35
August發表於2012-3-613:31
對噢~這裡學習力實在太厲害台語嘛ㄟ通ㄛ~
不過!!還是聽的出 有差別
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:40
August發表於2012-3-613:23
高麗菜=捲心菜
髮膠=諸哩
好多不同生活文化、很好玩
小時候看流星花園,說道明寺的髮型是鳳梨頭,我還納悶了,這個刺猬頭跟梨有什麽關係?
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:41
August發表於2012-3-613:31
對噢~這裡學習力實在太厲害台語嘛ㄟ通ㄛ~
哈哈,只是覺得好玩啦
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:42
小小櫻桃發表於2012-3-612:58
偷偷告訴你 很多台灣人不會講台語啦 我們的下一帶更是如此..........
那這個就不適用於你們下一代了
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:44
睿睿媽發表於2012-3-612:59
哪一個倫阿?我漏掉什麼新聞了嗎?
哈哈,他說有人冒充台灣人,我便想到失戀33天裏面的那個人。
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-613:45
杭州同人發表於2012-3-613:42
那這個就不適用於你們下一代了
我跟我老公早有心理準備了 不過我在家還是很努力講台語跟他們互動
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:51
小小櫻桃發表於2012-3-613:45
我跟我老公早有心理準備了 不過我在家還是很努力講台語跟他們互動
怎麼各地都這樣?杭州現在的小朋友也不說杭州方言了,表示本土文化流失很嚴重
作者:Betty538 時間:2012-3-613:51
感谢分享
作者:1208 時間:2012-3-613:52
有些是對不上的,好奇怪喔
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:58
1208發表於2012-3-613:52
有些是對不上的,好奇怪喔
哪些哪些?
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-614:08
小小櫻桃發表於2012-3-613:45
我跟我老公早有心理準備了 不過我在家還是很努力講台語跟他們互動
兩岸都要求 國語 普通話
結果一定是這樣的
作者:杭州同人 時間:2012-3-614:16
小小櫻桃發表於2012-3-614:08
台商太太新天地
標題:大陸和台灣說法不一樣的詞彙,歡迎補充~[打印本頁]
作者:杭州同人 時間:2012-3-610:57
標題:大陸和台灣說法不一樣的詞彙,歡迎補充~各位親愛的臺媽們,在大陸生活,會不會因為個別詞彙兩岸說法不一樣,而導致誤解呢?
以下是大陸和台灣說法不一樣的詞彙,我覺得挺好玩的,跟大家分享下哦,不過貌似兩岸交流越來越多,很多說法已經慢慢統一了……
1地名:
意大利——义大利
柬埔寨——高棉
老挝——寮国
朝鲜——北韩(大陆民间还有这样说)
马尔代夫——马尔蒂夫
新西兰——纽西兰
悉尼——雪梨
戛纳——坎城
佛罗伦萨-翡冷翠(美宝小撇步:“翡冷翠”是徐志摩首译出来的名字,个人觉得比“佛罗伦萨”更好听诶)
2食物:
橙子——柳丁(美宝小撇步:陶喆把专辑名称取为《黑色柳丁》背后有很特别的意义,他说:“一般柳丁是黄色的,我的黑色柳丁,听起来就知道多新鲜好玩!而且柳丁是台湾省盛产的水果,潜意识说到柳丁就会想到台湾,继而想到华人,而给柳丁灌上黑色,就是象征一种革命,而且希望大家要勇敢去面对现在台湾的黑暗世界。
”)
菠萝——凤梨
猕猴桃——奇异果
番石榴——芭乐
章鱼——花枝
吞拿鱼/金枪鱼——鲔鱼
三文鱼——鲑鱼
御田(这是什么东西?)——黑轮
酸奶——优格/优酪乳
凉粉——仙草(话说,如果叫做“仙草”的话,就会比“凉粉”卖得要贵,其实是一个东西!)
巨无霸——大麦克
赛百味(这又是什么东西?)——潜艇堡
方便面——速食面
蒸蒸糕——状元糕
花生——土豆(难以理解)
河粉——粿条
粉丝——冬粉
西兰花——花椰菜
冰棒——冰棍
薯片——洋芋片
空心菜——通菜(广东也是这个说法)
巧克力——朱古力(粤语也是这个说法)
圣代——新地
现场做的蛋卷冰激淋——叭噗
3.交通:
地铁+轻轨——捷运
公交车——公车
摩托车——机车(骂人的话之一)
自行车(单车)-脚踏车
奔驰——宾士
救护车-喔咿喔咿(这个是玩《模拟人生》的时候学到的,XDDD)
4学术:
幼儿园/幼稚园
小学——国(民)小(学)
初中——国(民)中(学)
本科——大学部
研究生——研究所
高考——联考
班主任——班导
班长——班代
挂科——被当掉
多选题——复选题
向量图→矢量图
最小公倍——最低公倍
两条不平行的直线——歪斜线
递推——递回(递回)
概率——机率几率
正态分布——常态分配
宏观经济学——总量经济学;
微观经济学——个体经济学
变量——变数
经济增长——经济成长
纵列数据——平衡纵横数据
实物资本——实质资本
实际货币余额——实质货币余额
全要素生产率——总要素生产率
受众——客群
组织文化——企业文化
市场细分——市场区隔
渠道——通路/管道
大爆炸——大霹雳
泥石流——土石流
等离子体——电浆
研究框架——研究架构
知识产权——智慧产权
合同,合约——契约
情报机构——情治单位
司法部——法务部
上诉——抗诉
(审理过程中对法院的决定、裁定提出)异议——抗告
(对法院生效判决的审判监督程序)再审——三审
专案组——特侦组
5电脑&3C相关:
复印——影印
打印——列印
打印机——印表机
网络——网路
软件——软体
程序——程式
属性——内容
视频——视讯
博客——部落格
沙发——头香(哈?)
打游戏——打电动
数码——数位
单反(相机)——单眼(相机)(……)
鼠标-滑鼠
邮箱——信箱
收藏夹——我的最爱
注销——登出
安装向导--安装精灵
门户网站——入口网站
重装(系统)——重灌(……)
刷新——重新整理
死机—当机
宽带—宽频
硬盘——硬碟
U盘——随身碟
笔记本电脑——笔电
我在QQ上叫你,喊你,台湾叫密你
网上邻居——网路上的芳邻
播放器——播放软体
查看——检视
上传——上载
C盘D盘——C糟、D糟
发短信——传简讯
(MSN等)发(信息)——丢(讯息)
(论坛用语)顶——推
(网路用语)楼主——原PO
画图——小画家(这个早有耳闻,蛮可爱的叫法。
)
计算器——小算盘(为什么是算盘囧)
纸牌——接龙(一个说物,一个说玩法。
)
空当接龙——新接龙(空当接龙是纸牌的续作。
)
蜘蛛纸牌——连环新接龙(拜托不要再增加形容词了……)
红心大战——伤心小栈(囧)
扫雷——踩地雷(喂这似乎错误地描述了游戏的目标吧?)
6很妙的对称式:
道地——地道
熊猫——猫熊
宵夜——夜宵
冰棒——棒冰
文艺——艺文
7称谓/人物:
师兄/姐/弟/妹——学长/姐/弟/妹(广院里就是师兄师弟叫来叫去的,话说我时常觉得我有在学校练功的Feel耶~)
麻吉——好友
爷爷/外公——阿公
奶奶/外婆——阿么
老大妈,大妈,大娘——欧巴桑,阿妈
黑社会——兄弟
日本女孩——樱花妹
大陆妹→生菜(?)
穷人——待富者(?)
同志(同志做称呼还有人在用吗?)——先生/小姐
服务员——先生/小姐
美女——正妹
铁臂阿童木——原子小金刚
敢达(大陆官方)——高达(香港)——钢弹(台湾)
8日常用语:
早上好——早安
下午好——午安
晚上好,晚安——晚安(一个词有两个含义)
让一让——借过
没事儿——没关系
想干什么——想怎样
不错——不哩水(一般形容人)(?)
帮你忙——帮忙你
咯——啰
大陆:回应“谢谢”的是“不用/不客气”;台湾:回应“不会”
9杂七杂八:
普通话——国语
语境——脉络
语意——意涵
语法——文法
网吧——网咖
出租车——计程车(这个都有吧?)
士兵─阿兵哥
解放军——革命军
公安——警察
员警——民警
原子弹——核子弹
导弹——飞弹
年夜饭——尾牙
传统——古早
本地——在地
信息——资讯
移动电话——行动电话
卫生巾——卫生棉
一次性用品——免洗用品
创可贴——OK绑
热门——夯
考察—考量
薪水—薪资
地震—地动
风筝—风吹
原物料——原材料
档案发送——传送
保安——保全
圆珠笔——原子笔
基本建成——大致完工
营建——建设
吉尼斯世界纪录——金氏世界纪录
评委——评审
包括(念“阔”)——包括(念“瓜”)
恐怖袭击——恐怖攻击
外遇——劈腿(已经传过来了……好事不出门,坏事传千里诶~)
泡妞——把妹
上电视——出通告
自助餐——吃到饱(台湾的“自助餐”是自己选择菜式,然后称重计价的餐饮方式)
呛声(香)——抗议
“幕后黑手”——“藏镜人”
圣诞——耶诞(两种都有)
盒饭——便当
透明皂——水晶肥皂
大陆解放——大陆沦陷(这个好妙,哈哈)
解放战争——国共内战
发展中国家——开发中国家
食物有弹性有咬劲——食物很Q(来自闽南语)
群众——民众
开眼角(?)——开眼头
矿泉水瓶——宝特瓶
纸盒装(饮料)——铝箔包
消防官兵——打火弟兄(?)
摆地摊——"敛"摊(我不知道是哪个敛)(?)
塑料袋——塑胶袋
风筒——吹风机
学校或社区内的小卖部——福利社
老幼病残孕专座——博爱座
阻止—封锁
硅胶——硅胶
激光(陆)——镭射(港)——雷射(台)
味精——味素
花样游泳——水上芭蕾
营业厅——门市/据点
抓狂——俩共(闽南语)
素质——貭素
推迟——延后
超声波——超音波
激光——脉冲光
口才——口条(口条)
人字拖——夹脚拖
多管闲事——鸡婆
你在做什么——你在搞什么飞机(?)
人流手术——夹娃娃
待业——失业
借鉴——借镜
纠结——烦乱
水平——水准
白痴——白目(意思好像不完全一样哦)
聊天——哈拉
冰箱——冰柜
"冰的"饮料——"冻的"饮料
土鸡——跑地鸡
洗面乳——洗面奶
生活小贴士小tips小窍门——小撇步(咦?小撇步也是?=v=||)
纪律委员——风纪股长
文艺委员——康乐股长
鬼——好兄弟(是敬畏的意思吗?)
中邪——卡到阴
飙车——尬车
诈骗——诈欺
划清界限——切割
步行街——徒步区
好吃——不错吃(“不错”系列)
好看——不错看
凶巴巴——恰北北
风格——Tone
不是一类型的——不是一卦的
瞎掰——唬烂
没种——俗仔
贪污——A钱
土——俗(请闽南语发音,耸)
公元——西元
露馅——破功
空竹——扯玲
优厚——优渥(这个词大陆也有,但是感觉口语中用不多呢,在台剧中经常听到说优渥的奖学金什么的~)
假期结束了——收假
秋裤,棉毛裤——卫生裤~~
美瞳——放大片
过山车——云霄飞车
时间紧张——时间紧迫
抓紧时间——加快脚步;善用时间
堂食——内用(严格来说是从缺,因为「堂食」可存在的语境比「内用」广得多)
恶俗(形容词)——低俗
塑料——塑胶
(电影)片花——片段;预告
屏幕——荧幕
10词同义不同:
窝心:
在大陆指窝火吧,台湾指是贴心
感冒:
大陆说对你不感冒,意思是对你不感兴趣
台湾:我对你很感冒——意指不认同,是贬
作者:balatsao 時間:2012-3-611:01
土豆不是馬齡薯嗎?
補充内容(2012-3-611:05):
還有貓-數據機(分享器在這裡怎麼說呀?)
作者:平安嘛嘛 時間:2012-3-611:04
菠蘿和鳳梨是不一樣喲!
作者:CNblue 時間:2012-3-611:23
剁雞的“剁”-----“砧”
作者:mi681102 時間:2012-3-611:27
花生——土豆(难以理解)另一說土豆是馬鈴薯
作者:CNblue 時間:2012-3-611:31
吸引目光---------奪人眼球
作者:elmm 時間:2012-3-611:33
葡萄---提子
延长线---拖线盘
抹布----揩布
作者:CNblue 時間:2012-3-611:34
玻璃菜------包菜
作者:CNblue 時間:2012-3-611:36
大陸妹-------生菜
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:36
balatsao發表於2012-3-611:01
土豆不是馬齡薯嗎?
補充内容(2012-3-611:05):
路由器.
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:37
大陆:鸡蛋糕
台湾:蒸蛋
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:38
大陆:偶
台湾:吐
作者:深圳大美女 時間:2012-3-611:40
大陆:小蜜
台湾:小女生
作者:CNblue 時間:2012-3-611:47
15分鐘-------- 一刻鐘
作者:a5212006 時間:2012-3-611:51
感谢分享。
。
。
谢谢
作者:elmm 時間:2012-3-611:52
杭州同人 確實不一樣,但是在台灣的電視劇中,比較少聽到菠蘿呢,台灣的菠蘿叫什麽呢? 發表於2012-3-611:45複製文字本土剧里叫“旺来”(台语)
作者:yvetteho 時間:2012-3-611:52
大陸說有眼緣,台灣說看順眼,看對眼~~
補充内容(2012-3-615:49):
謝謝大隊長!
作者:elmm 時間:2012-3-611:53
杭州同人 葡萄跟提子在大陸也不是一種東西呢,其他的都是。
複製文字提子和葡萄不一样
这我倒是不知道..
作者:杭州同人 時間:2012-3-611:53
深圳大美女發表於2012-3-611:40
大陆:小蜜
台湾:小女生
大陸說“小蜜”是指“情人”,台灣的“情人”喚作“小女生”?
作者:杭州同人 時間:2012-3-611:56
CNblue發表於2012-3-611:31
吸引目光---------奪人眼球
“這個有”的意思可能也會讓大家誤解,意思是“是呢,是呢”(表示贊同的意思)
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
作者:CNblue 時間:2012-3-612:42
小小櫻桃發表於2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
那醬問他問題叫他用閩南語回答
作者:杭州同人 時間:2012-3-612:55
CNblue發表於2012-3-612:42
那醬問他問題叫他用閩南語回答
大陸也有不少地區說閩南話,比如廈門、溫州南,廈門的閩南話不知道跟台灣的有沒有接近
作者:杭州同人 時間:2012-3-612:57
小小櫻桃發表於2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
失戀33天,那個倫冒充的像不?
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-612:58
CNblue發表於2012-3-612:42
那醬問他問題叫他用閩南語回答
偷偷告訴你 很多台灣人不會講台語啦 我們的下一帶更是如此..........
作者:睿睿媽 時間:2012-3-612:59
杭州同人發表於2012-3-612:57
失戀33天,那個倫冒充的像不?
哪一個倫阿?我漏掉什麼新聞了嗎?
作者:August 時間:2012-3-613:23
高麗菜=捲心菜
髮膠=諸哩
好多不同生活文化、很好玩
作者:CNblue 時間:2012-3-613:31
小小櫻桃發表於2012-3-612:58
偷偷告訴你 很多台灣人不會講台語啦 我們的下一帶更是如此..........
我嗎賣練ㄉㄥ﹑
作者:August 時間:2012-3-613:31
小小櫻桃發表於2012-3-612:37
列的醬清楚 以後市面上.網路上肯定有很多冒充的台灣倫了
對噢~這裡學習力實在太厲害台語嘛ㄟ通ㄛ~
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-613:33
CNblue發表於2012-3-613:31
我嗎賣練ㄉㄥ﹑
相信你女兒也素~~
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-613:35
August發表於2012-3-613:31
對噢~這裡學習力實在太厲害台語嘛ㄟ通ㄛ~
不過!!還是聽的出 有差別
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:40
August發表於2012-3-613:23
高麗菜=捲心菜
髮膠=諸哩
好多不同生活文化、很好玩
小時候看流星花園,說道明寺的髮型是鳳梨頭,我還納悶了,這個刺猬頭跟梨有什麽關係?
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:41
August發表於2012-3-613:31
對噢~這裡學習力實在太厲害台語嘛ㄟ通ㄛ~
哈哈,只是覺得好玩啦
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:42
小小櫻桃發表於2012-3-612:58
偷偷告訴你 很多台灣人不會講台語啦 我們的下一帶更是如此..........
那這個就不適用於你們下一代了
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:44
睿睿媽發表於2012-3-612:59
哪一個倫阿?我漏掉什麼新聞了嗎?
哈哈,他說有人冒充台灣人,我便想到失戀33天裏面的那個人。
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-613:45
杭州同人發表於2012-3-613:42
那這個就不適用於你們下一代了
我跟我老公早有心理準備了 不過我在家還是很努力講台語跟他們互動
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:51
小小櫻桃發表於2012-3-613:45
我跟我老公早有心理準備了 不過我在家還是很努力講台語跟他們互動
怎麼各地都這樣?杭州現在的小朋友也不說杭州方言了,表示本土文化流失很嚴重
作者:Betty538 時間:2012-3-613:51
感谢分享
作者:1208 時間:2012-3-613:52
有些是對不上的,好奇怪喔
作者:杭州同人 時間:2012-3-613:58
1208發表於2012-3-613:52
有些是對不上的,好奇怪喔
哪些哪些?
作者:小小櫻桃 時間:2012-3-614:08
小小櫻桃發表於2012-3-613:45
我跟我老公早有心理準備了 不過我在家還是很努力講台語跟他們互動
兩岸都要求 國語 普通話
結果一定是這樣的
作者:杭州同人 時間:2012-3-614:16
小小櫻桃發表於2012-3-614:08
兩岸都要求 國語 普通話
結果一定是這樣的
最後全世界都統一說一種語言了
作者:小mm 時間:2012-3-614:18
我在广州他们叫樱桃=车厘子
好不懂喔???
是英文直翻吧?!
作者:CNblue 時間:2012-3-614:22
杭州同人發表於2012-3-613:40
小時候看流星花園,說道明寺的髮型是鳳梨頭,我還納悶了,這個刺猬頭跟梨有什麽關係?
'小時候看流星花園"流星花園不是也才幾年而已
作者:杭州同人 時間:2012-3-614:25
CNblue發表於2012-3-614:22
'小時候看流星花園"流星花園不是也才幾年而已
那就是年輕的時候,哈哈,好像已經有10多年了。
作者:杭州同人 時間:2012-3-614:26
小mm發表於2012-3-614:18
我在广州他们叫樱桃=车厘子
好不懂喔???
是英文直翻吧?!
好像車厘子跟櫻桃也不一樣呢。
櫻桃小一點。
作者:kenny_hiclin 時間:2012-3-614:31
猕猴桃——奇异果(不等于),各是各的。
作者:寧媽咪 時間:2012-3-614:35
還好我不住大陸 不然我會搞暈了
作者:杭州同人 時間:2012-3-614:51
寧媽咪發表於2012-3-614:35
還好我不住大陸 不然我會搞暈了
沟通应该是没有障碍的,只是少数的词说法会不一样。
作者:小mm 時間:2012-3-615:04
杭州同人發表於2012-3-614:26
好像車厘子跟櫻桃也不一樣呢。
櫻桃小一點。
哈哈!真的喔!
我也不清楚名字!
剛來時他們都叫商店叫"士多"
後來我才知道是store直翻
作者:CNblue 時間:2012-3-615:06
塞車-------堵車
作者:Effie 時間:2012-3-615:31
番石榴——芭乐
北京:番石榴是紅色圓形的水果..皮是硬的..剝開後果肉是一顆顆的..有籽.微酸
芭樂就是芭樂囉~
酸奶——优格/优酪乳
北京:酸奶-是優酪乳(液體狀)
酸奶絡-是優格(固體狀)
作者:杭州同人 時間:2012-3-615:36
CNblue發表於2012-3-615:06
塞車-------堵車
今天早上路上很堵,因為不停的有車加塞。
作者:yvetteho 時間:2012-3-615:52
小mm發表於2012-3-614:18
我在广州他们叫樱桃=车厘子
好不懂喔???
是英文直翻吧?!
沒錯,是英文翻譯來的~
作者:yukifaye 時間:2012-3-615:55
偶只是進來學習滴
作者:fjsliao 時間:2012-3-616:11
睿睿媽發表於2012-3-612:59
哪一個倫阿?我漏掉什麼新聞了嗎?
這部片拍看的我沒什麼耐心,至於劇理女冒充的台灣腔一點都不像,男的倒是道道地地的台灣人(忘了他叫什麼)
作者:fjsliao 時間:2012-3-617:32
窮人=待富者這各我第一次聽到,很有意思ㄚ
衛生棉=衛生"巾"也是真的有點不理解,為什麼要稱巾,剛來這時去超市看見標語害我都不敢買以為是毛巾類的.....
樓主列的有部分是第一次知道呢~但是我想各省份各地方也會有不一樣的說法吧~
作者:我餓了 時間:2012-3-618:40
刚到大陆时我对于"保险带"跟"安全套"两者感觉很纠结
作者:都会女子 時間:2012-3-622:21
最近台湾和大陆共同发展一套”中华语文知识库“网站http://www.zhonghuayuwen.org/
里面有两岸常用词典,可以对照两边不用的用语,很实用哩!
作者:swimmouse 時間:2012-3-701:54
有時是音上面的不同
前幾天在跟朋友聊開車被攝像頭照的事情
就一直聽到抱光抱光抱光
腦子一直想光要怎麼抱阿
最後我才知原來是我們所說的曝光啦
很多破音字都跟我們的念法不同
作者:睿睿媽 時間:2012-3-708:31
小mm發表於2012-3-614:18
我在广州他们叫樱桃=车厘子
好不懂喔???
是英文直翻吧?!
ㄟ~~~~~以前從沒這個聯想力,你說的很有道理喔~
就像瞎咪凱美瑞阿~騏達啦~那種直翻譯音
不過真的是二種品種啦~
作者:睿睿媽 時間:2012-3-708:34
swimmouse發表於2012-3-701:54
有時是音上面的不同
前幾天在跟朋友聊開車被攝像頭照的事情
對~就是那個光~就是那個光~
作者:杭州同人 時間:2012-3-708:51
fjsliao發表於2012-3-617:32
窮人=待富者這各我第一次聽到,很有意思ㄚ
衛生棉=衛生"巾"也是真的有點不理解,為什麼要稱巾,剛...
是啊是啊,各地都存在這種情況呢,即便是同省也會這樣。
就連杭州話里有些詞,外地人也聽恩懂呢,毛牢牢~
作者:杭州同人 時間:2012-3-708:52
我餓了發表於2012-3-618:40
刚到大陆时我对于"保险带"跟"安全套"两者感觉很纠结
安全帶?保險套?
作者:杭州同人 時間:2012-3-708:54
swimmouse發表於2012-3-701:54
有時是音上面的不同
前幾天在跟朋友聊開車被攝像頭照的事情
其實普通話中正確的發音應該是你那種發音,他發錯音了,,但是很多人都這麼說,正確的說法反而被人忘記了,只有學生考試的時候考到才會發現。
作者:杭州同人 時間:2012-3-709:13
睿睿媽發表於2012-3-708:31
ㄟ~~~~~以前從沒這個聯想力,你說的很有道理喔~
就像瞎咪凱美瑞阿~騏達啦~那種直翻譯音
不過...
上次聽到一位台灣人說臉書,茫然了好一陣子,最後才知道是“facebook”
作者:睿睿媽 時間:2012-3-709:17
杭州同人發表於2012-3-709:13
上次聽到一位台灣人說臉書,茫然了好一陣子,最後才知道是“facebook”
就故意的阿~~~
作者:品嫙 時間:2012-3-914:26
CNblue發表於2012-3-611:34
玻璃菜------包菜
我婆婆在台灣也說玻璃菜
害我都聽沒有
作者:CNblue 時間:2012-3-914:53
品嫙發表於2012-3-914:26
我婆婆在台灣也說玻璃菜
害我都聽沒有
我是客家話直接翻國語的。
作者:alanerin 時間:2012-3-917:57
fjsliao發表於2012-3-617:32
窮人=待富者這各我第一次聽到,很有意思ㄚ
衛生棉=衛生"巾"也是真的有點不理解,為什麼要稱巾,剛...
話說....古時候的婦女,都是用類似手巾或手絹的東西當棉棉,所以有此一說....
我來分享我最震撼的...
貓=Modem數據機
羅漢肉=肝連
肉鬆=絞肉(這好像很多地方不一樣)
還有像是
沒事=沒關係or不客氣
拉開帷幕=揭開序幕
屏幕=螢光幕
桌機or台式機=桌上型電腦
奶娃(本地話是小毛毛)=寶寶
這些倒是挺容易理解的
還有樓上說吸引眼球這事我當初也覺得有點嚇到
作者:睿睿媽 時間:2012-3-922:01
想到一個....計算機=電腦 我就是沒辦法將二者畫上等號...
作者:kenny_hiclin 時間:2012-3-1011:53
绕火rao火=小火,绕=小,弱。
娘们=小姐。
(土话-山东,河北,河南,东三省)
作者:kenny_hiclin 時間:2012-3-1011:57
这人很绕气=这人很没劲儿。
。
。
。
哈哈
作者:balatsao 時間:2012-3-3009:11
雞柳條,就是台灣的塩酥雞
作者:秘密水晶 時間:2012-3-3011:13
還有蕃茄也有另一個名詞~~我...我...我...我忘啦~~"西"什麼東東的....哈哈~~老人症發作~~忘記了說~~~
作者:我餓了 時間:2012-3-3012:33
秘密水晶發表於2012-3-3011:13
還有蕃茄也有另一個名詞~~我...我...我...我忘啦~~"西"什麼東東的....哈哈~~老人症發作~~忘記了說~~~
讲到西红柿......
我来大陆吃的第一餐,看到菜单上有西红柿炒蛋,觉得好新奇!柿子炒蛋?!就点了下去
菜端上来...................就像淘宝评语常说的:想像与现实存在很大的差异......
作者:salinch 時間:2012-4-100:01
大陆:回应“谢谢”的是“不用/不客气”;台湾:回应“不会”
--->我覺得大陸很多都用"沒事"來回應
A:不好意思
B:沒事
A:謝謝
B:沒事
在台灣,回應謝謝的是不客氣~
作者:egg904053 時間:2012-4-100:30
謝謝樓主,好受用喔!我好需要
作者:swimmouse 時間:2012-4-101:48
內胆
打火機內胆
睡袋內胆
這名詞用法很有味道ㄟ
作者:趴趴走 時間:2012-4-103:31
台灣:破音字 消夜 NIKE ADIDAS KAPPA
大陸:多音字 夜宵 耐克 阿迪達斯 背靠背
台灣:筆記型電腦 滑鼠 去KTV 去跳舞
大陸:筆記本 鼠標 唱K 蹦D(DISCO)
台灣:行動電話 電漿電視 馬桶 走路
大陸:手機 等離子電視 坐便 地奔
台灣:紙尿布 公車 計程車 洗面乳
大陸:尿布濕 公交 出租車(的士) 洗面奶
作者:peggy-yang 時間:2012-5-2115:59
小mm發表於2012-3-614:18
我在广州他们叫樱桃=车厘子
好不懂喔???
是英文直翻吧?!
這些應該是受香港人影響的..香港人受英國人的影響...
除了櫻桃叫車厘子..
草苺也叫士多啤梨..
球鞋叫..波(ball)鞋..
踢球叫做踢波...
作者:Effie 時間:2012-7-1115:38
這星期剛發現的~~
台灣:農夫市集
大陸:農夫集市
作者:Tomchang802 時間:2012-8-918:45
作者:chenjia~baby 時間:2012-8-921:38
作者:Lijean 時間:2012-8-921:48
CNblue發表於2012-3-611:23
剁雞的“剁”-----“砧”
這裡是說要不要"砍"
作者:CNblue 時間:2012-8-921:51
電視上會聽到大陸同胞說遇到這樣那樣的困難.....
.
啊!這樣是怎樣有困難恩咩具體的縮出來
作者:宇.亘麻麻 時間:2012-8-1401:33
大陸:打印機.妖嬈 飛信 奧特萊斯 左(右)轉 吒的
台灣:印表機.嫵媚 簡訊 OUTLETS 左(右)拐 怎麼了
作者:ken2715 時間:2012-8-2517:54
大陸稱:分分鐘. 台灣稱:隨時.
作者:ken2715 時間:2012-8-2517:59
CNblue發表於2012-3-611:31
吸引目光---------奪人眼球
廣東.香港:靓女.靓仔.(但對餐飲.商店等服務業的服務人員也用此通稱)
台灣:美女.帥哥.
作者:貓貓咪咪 時間:2013-4-2209:51
這幾個詞不太對。
1 “西兰花——花椰菜”
“西蘭花”和“花椰菜”在大陸是兩種不同的蔬菜,“花椰菜”是黃色的,“西蘭花”是綠色的。
“花椰菜”北方人一般叫“花菜”,南方人一般叫“花椰菜”。
2、“道地——地道”
“道地”是北方人的方言用語,大陸的正規說法都是“地道”
3 “ 冰棒——棒冰”
每個省的叫法都不一樣···江浙滬就叫“棒冰”、北京人一般叫“冰棍”,東北人叫“雪糕”,“冰棒”也只是個別省份的叫法而已。
4 “敢达(大陆官方)——高达(香港)——钢弹(台湾)”
大陸也叫“高達”,大陸的很多詞都和香港一致。
5 “公安=警察”
“公安”其實是“公共安全”四個字的簡稱而已。
所以“公安局(公共安全局)=警察局”。
單獨的“公安”二字不做使用,大陸人一直都把police叫做警察·····
作者:swimmouse 時間:2013-4-2216:14
閨蜜~聽了我就火大的字眼
作者:yin01121978 時間:2013-4-2715:25
作者:杭州同人 時間:2013-4-2811:32
大陆:数码相机 渠道
台湾:数位相机 管道
作者:杭州同人 時間:2013-4-2811:35
大陆:酒店 旅馆(有一点点色情之嫌)
台湾:饭店 酒店(有色情之嫌)
这是听一位台湾朋友说的,不知我总结的对不对~
作者:Lulubb 時間:2013-5-210:28
消毒櫃----烘碗機
煤氣灶----瓦斯爐
話筒-----麥可風
OK蹦------大陸用法我不知道,有人可以告訴我嗎?
因為我同事要在大陸買OK蹦,比手畫腳老半天,對方才了解
還有
facebook 台灣都講臉書
還有人會說"非死不可"
上班玩facebook,就非死不可了~~
作者:wangchanghuang 時間:2013-6-1818:21
睿睿媽發表於2012-3-922:01
想到一個....計算機=電腦 我就是沒辦法將二者畫上等號...
計算機=計算器
歡迎光臨台商太太新天地(https://www.taimaclub.com/)
PoweredbyDiscuz!X3.4
延伸文章資訊
- 1大陸食物用語在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去
中国大陆网络用语列表- ... GL/百合:指女同性恋(Girl's love)。 (参见BL .兩岸用語對照表(二)--海外網--人民網2012年10月24日· 台灣用語. 大陸用語. 愛人....
- 2兩岸用語查詢 | 大陸食物用語 - 旅遊日本住宿評價
大陸食物用語,大家都在找解答。 中國大陸說法. 台灣說法. 1. 份兒飯. 套餐. 2. 盒飯. 便當. 3. 夜餐. 宵夜. 4. 巨無霸. 大麥克. 5. 土豆條. 薯條. 6. 賽百味. ...
- 3這麼多的不同!大陸和台灣說法不一樣的詞彙- Go Lang Wang
網路用語)樓主----原PO *畫圖----小畫家 ... 大陸:回應"謝謝"的是"不用/不客氣";台灣:回應"不會" ... 食物有彈性有咬勁----食物很Q(來自閩南語)
- 4中國人與台灣人日常用語差異@ Boavista 資訊:: 隨意窩Xuite日誌
大陸人來台灣旅遊、依親,最好先熟悉一下語文差異,以利溝通、理解。雙方保持尊重就好,舉例如下: 「左邊」為「中國用語」 , 「右邊」為「臺灣用語」 「私交」:民營車 ...
- 5大陸和台灣說法不一樣的詞彙 - 阿波羅網
朝鮮——北韓(大陸民間還有這樣說) ... 食物:. 柳橙——柳丁(美寶小撇步:陶喆把專輯名稱取為《黑色柳丁》背後有很特別 ... (論壇用語)頂——推(網路用語).