[英文/學習]我從來不亂鞏:【委婉語系列】委婉表達死亡:1 ...
文章推薦指數: 80 %
【委婉語系列】委婉表達死亡:1.answer the final call、be call to God去見上帝了2.be brought to one's last home.本義被送回老家,委婉表達死 ... 微博精選 >學習 > 英文【委婉語系列】委婉表達死亡:1.answer the final call、be call to God去見上帝了2.be brought to one's last home.本義被送回老家,委婉表達死了3.leave this world 離開了世間 4.rest in peace(RIP)平靜地
延伸文章資訊
- 1聊一聊英语中的委婉语- 知乎
委婉语在英语中称为euphemism,它源自希腊语euphēmizein 其中eu-含义是well,-phēmē意思是speaking,加起来的意思即“说好话”。委婉语是 ...
- 2"委婉語" 英文翻譯 - 查查在線詞典
委婉語英文翻譯:buffer…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋委婉語英文怎麽說,怎麽用英語翻譯委婉語,委婉語的英語例句用法和解釋。
- 3英语里还有这么多委婉语,记住说话别太直了呦~~ - 日常口语 ...
还有一些幽默表达:. 4. the smallest room of the house 房子里最小的一间屋,这种诙谐说法于20世纪30年代出现在英文里 ...
- 4這樣講比較禮貌 - 一對一商業英語
這樣講比較禮貌. 講英文時候,你常用A還是B? A: It's a bad ... Relieve oneself 這也不是指放輕鬆一下,而是「去解放」,也就是「上廁所」的委婉語。 【身障者】
- 5這些場合你可以使用委婉用語-FUNDAY
小編今天想與大家分享一些英文的委婉語(euphemism)。 與中文以「過世」代替死亡相同,外國朋友也不喜歡說某人死了(Someone has died.