italki - Is "hi both" pharse is pertinent in business emails? Hi ...
文章推薦指數: 80 %
Is "hi both" pharse is pertinent in business emails? Hi italki's native speakers. I have just received an email from one of my colleague who is a ... AlexeyIs"hiboth"pharseispertinentinbusinessemails? Hiitalki'snativespeakers.Ihavejustreceivedanemailfromoneofmycolleaguewhoisan
延伸文章資訊
- 1郑重告诉你,没有Dear/Hi both这种说法 - 360doc个人图书馆
比如邮件里以Dear /Hi both开头来称呼两个人,这种说法在德国企业里最常见,不知道是跟德国人学的还是自创的。就算是跟德国人学的,但德国 ...
- 2Refer to people as 'both' - English Language & Usage Stack ...
'Hi both' is lazy and impolite. Full stop. Hi both is Ridiculous! I am not sure how on earth this...
- 3「both」正確用法是?來看例句搞懂! – 英文庫
Hey guys! 我是英文庫的Cecilia,both 在寫作和口語中都很常見,卻是不少英語學習者容易卡關的死穴,它不只有詞性上的變化,在句中的位置也容易讓人捉摸 ...
- 4Dears, Dear all都不好!英文email的第一句,這樣寫才有禮貌 ...
《富比世》雜誌上一篇文章“Hi? ... 過去我們總覺得用Dear 才是最有禮貌、尊敬的用法,但是其實Hi 的語氣較 ... (X) Dear both, 錯誤,台灣人自創
- 5Dear已過時,Hi才是商業Email標準用法 - Curious - 英語島
Dears, Dear Both, 兩種用法都是台灣人自行發明,往來國外Email請避免。 Hello/Hi, Hi Everyone ...