「我很震驚」說I'm shock居然是錯的?「分詞」用法總整理,搞 ...
文章推薦指數: 80 %
常常聽到有人說I'm shock! ,其實正確的說法應該是I'm shocked. 搞不清楚為什麼動詞後面有時候要加ed有時候卻是加ing嗎?還是搞不懂分詞是什麼 ... 商周會員登入 × 啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊 提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動 接收通知 下次再說
延伸文章資訊
- 1英文詞性必勝秘笈-名詞-[ shock ]英文詞性 - 英文995
震驚, 震動,衝擊,休克 v.使震驚, 使震動,使受電擊 n.禾束堆,亂蓬蓬的頭髮. 例句與用法:. It gave me quite a shock to be told I was seri...
- 2英文詞性必勝秘笈-形容詞-[ shocked ]英文詞性 - 英文995
shocked. [ʃɔkt]. adj.震驚的 動詞shock的過去式和過去分詞. 例句與用法:. I am shocked by the atrocity of this man's cri...
- 3I'm shock! 表示震驚居然是錯的?Shocked、shocking 傻傻分不 ...
要表達震驚用I'm shock 哪裡錯了?複雜的英文分詞用法,VoiceTube 一次幫你釐清。完美搞定分詞使用-ed 與-ing 的時機!
- 4shock (【動詞】使震驚, 使厭惡)意思、用法及發音| Engoo Words
"shock" 意思、問題及例句. ... "shock" 意思. shock. /ʃɑːk/. 動詞. 使震驚, 使厭惡. "shock" 例句. The death of the famou...
- 5「shock」用來表達衝擊性的「驚訝」 - 空中美語部落格
It was a shock to be treated so rudely by the waiters at the expensive restaurant. 在這間昂貴餐廳遭受服務生無禮...