Nao老師・鬧日語- 【人與人之間的連結】怎麼說? 今天「人與 ...
文章推薦指數: 80 %
【人與人之間的連結】怎麼說? 今天「人與人之間的連結」這句變得很紅日文可以說「人と人のつながり」 用日文講起來感覺是很有日本風格的標語動詞原形是つながる, ... JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?CreateNewAccountYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusingthisfeaturebygoingtoofast.You’vebeentemporarilyblockedfromusingit.English(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignUpLogInMessengerFacebookLiteWatchPlacesGamesMarketplaceFacebookPayOculusPortalInstagramBulletinLocalFundraisersServicesVotingInformationCentreGroupsAboutCreateadCreatePageDevelopersCareersPrivacyCookiesAdChoicesTermsHelpSettingsActivitylogMeta©2022
延伸文章資訊
- 1人與人之間的互動的日文翻譯
目標語言: 日文. 結果(日文) 1: [復制]. 復制成功! それぞれの場所の人々のスタブを開始します。 正在翻譯中.. 結果(日文) 2:[復制]. 復制成功! 人と人との相互作用.
- 2「人與人之間的交集」怎麼用英日文說? | Potato Media
- 3【「間」VS「間に」】-社群貼文 - 王可樂日語
- 4每日日文文法教學1DAY 「間」 - 語言板 | Dcard
大家好,我是CH。一路學習日文到現在,跟過不少的老師。同時在語言版也有許多的卡友學習日文。文法的部分,想必大家都曾苦手過。
- 5「人與人之間的交集」怎麼用英日文說? - Matters
「接点」這兩個這麼簡單的日文漢字就能表達中文的「交集」。「接点」原本是曲面和直線交會的一個點,然後延伸變成不同事物之間交會或一致之處,也就是人與 ...