英文Email最常犯的錯誤,你的回信讓老外看得霧煞煞|天下雜誌
文章推薦指數: 80 %
Note還有一個用法也經常用在Email,就是”as noted",意思是"如前所述". 例如:. As noted in my earlier email….(就像我之前email提到的…..)
回覆外國Email,你也犯了以下錯誤嗎?▌重磅觀點、即時分析,快加入天下雜誌LINE >>很多人在收到Email時,習慣回覆"Well received with thanks"。
以為這樣是「我收到了,謝謝」。
加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我已讀過了。
但是,
延伸文章資訊
- 1"Noted"的意思和用法| HiNative
"Noted" 的用法和例句. Q: 請提供關於Noted, noted well, it is noted. please be noted 的例句給我。 A: For example dur...
- 2【Email Template】寫Well-Received係錯? 必學8招商用電郵 ...
其實,如果想表示「已收到」,簡潔地以「Well Noted」、「Noted」甚至 ... 在英文世界裏,「Dear XYZ」作為最正式的用法,多是在跟商業夥伴 ...
- 3英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑 ...
Noted. (收到了/知道了) Well noted. (來信收悉). Note還有一個用法也經常用在email,就是”as noted",意思是"如前所述". 例如: As noted i...
- 4【專業能力】收到國外客戶寄來的e-mail,想表達「收到了」該 ...
... 得「你認同對方觀點」,而不是「我已收到」。 以下兩種是錯誤的用法: ... 可不可以用well noted? 1 2. NEXT: 6 大英文慣用語的背後典故!
- 5noted是什麼意思_noted在線翻譯_英語_讀音_用法_例句 ... - 海词
noted的用法和樣例:. 例句. 用作形容詞 (adj.) He is a noted authority on English literature. 他是 ...