別搞錯了!老外說「It's not my thing」不是指「不是我的東西」
文章推薦指數: 80 %
她以為Larry 這句話是「這不是我的事情」。
... 讀書不是我的專長,我想找份工作。
) ... 就有點諷刺意味,相當於英文的「Does this even exist?
在今天看見明天
×
別搞錯了!老外說「It'snotmything」不是指「不是我的東西」,正確答案是....
世界公民文化中心
教育
shutterstock
2019-07-0110:34
+A
-A
加入收藏
客戶邀請的聚餐,Emily想讓外籍同事Larry一道去。
結果Larry回答她:It'snotreallymything.Whydon'tyougoaheadwithoutme?
Emily氣得火冒三丈。
她以為Larry這句話是「這不是我的事情」。
其實口吻稍有不同,如果知道真的含意,也許不會那麼生氣。
It'snotreallymything.
(X)這不是我的事/這不是我的東西。
(O)這事我不太擅長(可能是不會或不喜歡)
這裡的thing指天生的能力或偏好。
當人說notmything時,是指「Notsomethingoneparticularlyenjoysorisgoodat.」不是特別會做,或特別想做的。
再看一個例句,熟練一下:
School isn'tmything. Ijustwanttogetajob.(讀書不是我的專長,我想找份工作。
)
Thing這個字,字面意義很含糊,模糊空間很大,一起來看看容易弄錯的幾個用法。
1.Thisisathing.流行、夯
(X)這是個東西
(O)這很流行
「Athing」是新近流行用詞,指一種潮流、時尚、新玩意,有點接近中文的 「夯」。
Momjeansareathing nowinthefashionworld.(老媽牛仔褲在時尚界很流行。
)
如果講成了問句「Isthisevenathing?」
就有點諷刺意味,相當於英文的「Doesthisevenexist?」像中文的 「這樣也行?/這算哪門子事?」
2.Haveathingabout...可能是很喜歡,或很討厭
Thing的模糊在這個片語很明顯,是(莫名其妙地)喜歡或討厭,得從句意判斷才知道。
Ben's gotathingabout HarleyDavidson-he'sgotthreeofthem.(Ben很喜歡哈雷,他有3輛。
)
She's gotathingabout spiders-shewon'tgonearthem.(她很怕蜘蛛,總是離得遠遠的。
)
3.Foronething首先、一來
這個thing和東西也沒有關係,而是要講原因之前的發語詞,引起人的注意。
A:Whywon'tyoucometoNewYorkwithme?(你為甚麼不跟我去紐約?)
B:Foronething, Idon'tlikeflying,andforanother,Ican'taffordit.(一來,我不喜歡坐飛機;再者,我買不起機票。
)
※本文獲世界公民文化中心授權轉載
延伸閱讀:
三個月英文脫胎換骨的一對一
【一張圖搞懂】Mobile上的13堂英文課
英文
用法
It'snotmything
thing
延伸閱讀
越悲傷越需要resilience
2015-06-18
課本上不會教的10個超常見的英文俚語(slang),你真正聽懂幾個?
2018-06-05
脫口秀主持人StephenColbert:99.9%的玩笑,100%的真誠
2018-11-30
蜜雪兒歐巴馬:我做到了,我終於成為我討厭的律師
2019-02-21
管不住員工?一句undermythumb展現霸氣
2021-05-21
台股大盤概況走勢
熱門:
熱門話題
/HOTARTICLES/
最新文章
/HOTNEWS/
熱門推薦
/HOTRECOMMEND/
x
台鋼遭指禿鷹,貸款70億惡意併吞光洋科! 黃天牧證實該集團操控13家公司
台股大盤走勢
熱門:
延伸文章資訊
- 1別搞錯了!老外說「It's not my thing」不是指「不是我的東西」
她以為Larry 這句話是「這不是我的事情」。 ... 讀書不是我的專長,我想找份工作。) ... 就有點諷刺意味,相當於英文的「Does this even exist?
- 2不是我的專長英文在PTT/Dcard完整相關資訊
英文婉拒他人要求的好用句- EF English Live這不是我的專長,但我認識可能可以忙的人。 下次有需要時,只要從上面三組例句中各挑一句,就可以輕輕鬆鬆地委婉拒絕他人了 ...
- 3英文婉拒他人要求的好用句 - EF English Live
這不是我的專長,但我認識可能可以忙的人。 下次有需要時,只要從上面三組例句中各挑一句,就可以輕輕鬆鬆地委婉拒絕他人了 ...
- 4如何用英文表达:“我的专长是...”(我擅长于...) - Will的美语课
在许多场合(面试、介绍、沟通等),我们需要向别人介绍自己在专业方面擅长的技能,我们可以说:我的专长是...,或我擅长于...。你当然可以说:I'm ...
- 5It's not my thing. 意思是?3種容易引起誤會的 - Eisland.com.tw
(X)這不是我的事/這不是我的東西。 ... 讀書不是我的專長,我想找份工作。 ... 假如你上班或生活上用得英文,這些錯誤聽起來是不是像極了老朋友,熟悉得不得了?