阿沙力:實為阿莎力,這一個名詞,台灣的民間使用 ... - 華人百科

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

事實上這一個名詞,是從英文Assertive 的日本語譯音(日語羅馬拼音:assari)演變過來,原來要翻譯的語意應該是翻譯為決斷力的意思!簡單一點說,就是“爽快,乾脆,夠哥們 ... 阿沙力實為阿莎力,這一個名詞,台灣的民間使用的習慣時候,是把它定義為人海派的事思!事實上這一個名詞,是從英文Assertive的日本語譯音(日語羅馬拼音:assari)演變過來,原來要翻譯的語意應該是翻譯為決斷力的意思!簡單一點說,就是“爽快,乾脆,夠哥們,夠義氣”的意思。

實為阿莎力 ,這一個名詞,台灣的民間使用的習慣時候,是把它定義為人海派的事思!



請為這篇文章評分?