if I may be/make so bold (as to)中文(繁体)翻译:剑桥词典
文章推薦指數: 80 %
if I may be/make so bold (as to)翻译:請允許我冒昧地…。
了解更多。
... you still haven't mentioned why you're here. 請恕我唐突,您還沒有說您為甚麼在這裡呢。
延伸文章資訊
- 110種禮貌開場句型- 今周刊
1. Forgive me, but... 恕我冒昧⋯ · 2. I'm sorry to say that... 抱歉要這麼說⋯ · 3. I'm not so sure... 我不太確定⋯ ...
- 2if I may be/make so bold (as to)中文(繁体)翻译:剑桥词典
if I may be/make so bold (as to)翻译:請允許我冒昧地…。了解更多。 ... you still haven't mentioned why you're here...
- 3英語裡「虛」與「實」:7句英語客套話- 世界公民文化中心 ...
我不喜歡她。 4. With all due respect 恕我直言;冒昧的說;我並不想冒犯. With all due ...
- 4口語英文》怎麼用英文打官腔? - 世界公民文化中心
With all due respect 恕我直言;冒昧的說;我並不想冒犯 ... With all due respect, I think there are some facts you ...
- 5「恕我冒昧⋯」英文怎麼說?10種提供建議又不失禮的開場句 ...
1. Forgive me, but... 恕我冒昧⋯ ... 先抱歉,再提出反對意見,態度比較謙和。 例: Forgive me, but I think you're making a mi...