上帝與神 - 台灣聖經公會
文章推薦指數: 80 %
上帝與神資料室「請問你要買聖經嗎?」「要神版還是上帝版?」「啊?聖經還有神版和上帝版的分別啊?原文有不一樣的意思嗎?」
其實「神」或是「上帝」這個字的翻譯是從Elohim 而來,早期聖經的宣教士翻譯聖經的時候,有的人主張用「神」來翻譯這個字,有的人則主張用「上帝」。
其實呢,兩個都可以使用,只是視對使用者來說,那個譯名比較能表達這位創造主。
和合本是1890年在上海召開的宣教士大會中,所決議要進行翻譯中文聖經的成品。
當時是由各國