2019 - 福克斯的古埃及文學校
文章推薦指數: 80 %
難道世界上就沒有非常好的輸入法? ... 𓅓𓂝𓆓𓂧𓐦 是梅傑德(Medjed) 的古埃及聖書體寫法,梅傑德的蹤影出現在格林菲爾德莎草紙卷上共兩次,分別在 ...
首頁
關於作者
我的名字怎麼寫?
古埃及文的歷史
古埃及歷任首相
古埃及文發聲符號代碼列表
古埃及文已知發聲符號代碼列表
1.所有符號的數字對應Gardiner'sSignList的編號,例如A12對應著A12
符號。
所有符號可以參照:WikiGardiner'sSignList
還有更多,我想要閱讀>>
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest
標籤:
古埃及文字字庫,
古埃及文字概論
【Beta0.2版古埃及文字輸入工具】推出了!
【重大更新發布】
古埃及文有萬餘個符號,一個一個符號好畫,但是要像壁畫那樣排列組合特別麻煩。
難道世界上就沒有非常好的輸入法?其實是有啦,iOS上好用的都要錢,這對研究人員來說也太傷了。
為了方便輸入古埃及文(其實是被逼的,iOS上的字形根本不夠多,也無法複製到PC或Mac),福克斯的古埃及學校推出【Beta0.2版古埃及文字輸入工具】。
說明:由於寄居的免費網站使用SSL要額外付費,所以會出現警告視窗。
這根本是懲罰缺錢的公益團體啊......。
基本上,這網站就是單純的文字和埃及文Java....是要騙什麼啦....>_<
還有更多,我想要閱讀>>
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest
標籤:
工具類
埃及人簡年表(公元前7000年至1954年)
這裡是一個簡單的埃及人歷史,時間軸採用大多數認同的版本,但不表示100%正確。
值得注意的一點,埃及早期最早的執政領袖稱之為法老或國王,雖然意義上接近皇帝的概念,但是古埃及離一個近代認知的大帝國仍有一段距離,所以本文中提到的法老,也就相當於國王,兩者意義相同。
不過法老同時也是宗教領袖,可以說是政教合一。
希臘羅馬時期,埃及被編為一個行省,法老相當於地區屬地國王、總督的概念。
這時候法老權力更為縮減,讀者也該留意。
1800年後,拿破崙、薩拉丁的入侵,建立了阿伯伯國家,直到1990年英國佔領之前,這裡的文化大致上已經被定調。
阿拉伯世界最高執政者稱之為蘇丹,相當於西方世界總統或是領導人,讀者也該留意。
還有更多,我想要閱讀>>
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest
標籤:
年表
梅傑德真是不知名的神嗎?WhatkindofGodisMedjed?
梅傑德真是不知名的神嗎?WhatkindofGodisMedjed?
最近,我們在臉書(Facebook)舉辦一個徵詢活動時,貼了一張梅傑德(Medjed)的圖片,沒想到引來許多人的回響。
大家的問題不外乎有三:
1.梅傑德是真的嗎?這張圖是真的還是漫畫家惡搞的呢?
2.為什麼梅傑德是不知名的神?梅傑德到底是什麼東西?
3.梅傑德這個神,功能和作用是什麼?
在回答這些問題前,我猜大家都已經聽過(或還沒聽過)一些報導或文章,所以我們會從一些事實開始,慢慢用科學的方式解答這個問題。
梅傑德的爆紅
2012年10月,日本福岡美術館展開了為期一個月半的【大英博物館古埃及死亡之書展覽】,這一個展覽特別之處,就是展示了史上最長的死者之書。
日文的死者之書,也就是台灣人習慣稱的死亡之書,其實要是你懂它的意義,就會發現稱它「死者之書」更適合。
在古埃及世界,死者之書不是一個固定的版本,而是一個根據死者生前事蹟、要求、信仰、生活方式等等客製化的手冊,指導死者死後會看見、遇到什麼,如何在死後做一些「對」的事。
只要通過層層關卡,就可以蒙騙那些不善的東西、邪靈、怪物、看守者,甚至糊弄過冥王,最終就可以進入冥王奧西里斯的「天堂世界」。
這些指導,在死者之書上是一句一句的短文,或是一段落一段落的章節。
西方世界認為這可能是一些念誦或是防身性的術語,所以也稱這些是咒語(spell)。
從東方眼光來看,那或許更像佛教經文、咒、誦辭(例如我們常聽人唸的六字真言「唵嘛呢叭咪吽」),或是道教的符籙、真言(例如九字真言「臨兵鬥者皆陣列前行」)。
這些句子,讓死者在度過冥間時念誦以防身、護持或是安定身心,不過具體的真實功能,還有待科學家繼續研究。
我猜在當下,大家也只是知道有這件事而未必真懂,就像剛剛說的兩句真言,我猜各位讀者都不懂這兩句的真正意義吧?
死者之書內容豐富度、長度、繪畫精美度,無疑跟死者的財富有關。
有資料顯示,富有者可以多買一些法術繪製或書寫在死者之書上,以增加在冥間旅程的「安全感」,因此有錢人的死者之書也會比較長卷。
你一定會想,如果沒有這些咒語會怎麼樣?死亡之路難道還會有搶劫、殺人、攔路的嗎?據研究,缺少庇蔭與保護的死者,可能會因此掉腦袋(他不是死了嗎?再打死他!),或是失去一些器官等,這樣你復活時身體就不完整了!或是更嚴重的慘況,像迷路而無法復生,或是被兇惡的怪物吃掉,抵達你不想去的目的地!最恐怖的一則記載,是死者的消化道整個會被接反,嘴巴跟的位置肛門互換,到那時候,你就是用屁屁吃東西,然後……我們不知道這是不是那些殯葬業者的恐嚇,但是從今天的研究資料上看起來確實如此。
故事回到2012年在日本福岡市美術館展出的死者之書,是大英博物館最珍貴的館藏之一,這套死者之書叫做「格林菲爾德莎草紙卷(GreenfieldPapyrus)」,全長超過37公尺,被裁切成96片,分別封裝在玻璃櫃之內。
根據記載,這套格林菲爾德莎草紙卷是由伊蒂絲•瑪莉•格林菲爾德女士(EdithMaryGreenfield)在1911年捐贈給大英博物館。
至於格林菲爾德女士是何許人?許多網路文章(包括維基百科)都說她是考古學家,其實這應該是有待考證的,她極可能是繼承了先生或家族的某個遺產,後來因為無法保管或其他理由,才捐贈給博物館。
這過程非常低調,所以博物館方也只有「MrsEdithMaryGreenfield(British;Female;1935)」寥寥一行紀錄。
菲爾德莎草紙卷的真正主人是娜西棠內塔蘇魯公主(Nesitanebtashru),她是皮內靳二世法老(PinedjemII,990–976BC)的女兒,也是底比斯阿蒙-拉的女祭司,這一份死者之書約完成於公元前970年。
她的棺木是跟父親、母親,以及後期諸多法老一起在1881年被發現,這是一次考古學上的重大事件。
考古人員發現,這些皇族成員因防竊盜的緣故,被以前的神職人員偷偷從舊墓室移出,集中搬到這個祕密的所在,統一放置於上埃及帝王谷附近哈特蘇普斯特女王祭殿(MortuaryTempleofHatshepsut)上方的Deirel-Bahri的DB320墓中。
可以想見這個莎草紙卷應該就是在那時候落到英國人手中的。
日本的死者之書展覽中,除了展示格林菲爾德莎草紙卷外,還包括木乃伊與陪葬物的展示。
原本是一個學術的、科學的、藝術的、科普的、研究性高,甚至於搞不好是枯燥的展覽,沒想到因為某位眼尖的參觀者發現一個「奇怪的東西」,拍照上傳Twitter後,瘋狂的日本人爭相傳閱與極盡Kuso之能,終於引爆全日本的一股超級熱潮。
這一個「奇怪的東西」就是梅傑德。
𓅓𓂝𓆓𓂧𓐦是梅傑德(Medjed)的古埃及聖書體寫法,梅傑德的蹤影出現在格林菲爾德莎草紙卷上共兩次,分別在第12卷、第76卷的位置。
祂的樣子像極了一個被單罩在某個人身上,露出兩個眼睛、兩條腿,這組合有一種高度的神祕感和違和感。
每一個人都想知道,被單底下到底有什麼?在這麼嚴肅的死者之書上出現,它的角色又是什麼?我們知道,根據上下文的陰性介詞賓語(prepositionalobject)推斷,梅傑德是一位女神。
例如死者之書內文寫的:𓄝𓏏𓂡𓅓𓁹𓏏𓏤𓈖𓌳𓁹𓄿𓈖𓏏𓅱𓆑她用她眼射出人家看不見的光裡面𓁹𓏏就是陰性介詞賓語,表示是「她」。
不過,內文確實也有幾處用「他」的詞性。
按照古文的特性,描述一個人未必會刻意說他是男或女,但是若標記女性,那就有很大機會是女性。
比方第一位聖皇武則天,也就是第一位女性皇帝武則天。
在當時,或許則天皇帝也不喜歡人家說她要加上「女的」,當皇帝你管我男還是女?有德者居之呢。
高度接納漫畫、幻想、怪獸、超空間的日本人,僅僅數周就將梅傑德收編入自己的文化之中。
日文裡面的梅傑德,日文寫作メジェド,發音是,如果你用這幾個日語用法上網搜尋,就會感受祂對日本人的強大吸引力。
漫畫、動畫、公仔、貼圖、網站、人偶、扭蛋,最誇張的是連情色行業都有祂的相關產品。
我敢說梅傑德在日本,應該是已經到了無人不之無人不曉的地步。
大英博物館展示的解說
格林菲爾德莎草紙卷的文本中,有一些是全頁插圖,然而更多的是一頁分兩半部,上面1/3或1/4是插圖,下面則是文字,這也符合多數古埃及死者之書的格式。
大英博物館對於梅傑德的解說有兩處,在解說中,我們可以看到「官方」對梅傑德的一些描述。
在第12卷的地方,它是這麼寫的:
BookoftheDeadofNestanebetisheru;sheet12.
Blacklinevignetteofamoundwithlegsandeyes;twobirds,oneinflight;twoseatedandtwostanding,mummiformancientEgyptiangatekeepers;twofirealtars;ablockwiththreesnakeheadsemergingoutofthetopwithanancientEgyptiangatekeeperstandingwithaknife;thedeceasedadoringascenethatincludesNephthys.Ahieroglyphiclabelwritteninblackinkidentifiesthedeceased.Belowisonecolumnofhieratictextwritteninblackandredink.Spells23,24,25,26.
翻譯起來就是「黑線條的插圖,畫的是有腳和眼睛的土堆」。
在第76卷的地方,它是這麼寫的:
BookoftheDeadofNestanebetisheru;sheet76.
Blacklinevignette(partlyofSpell17)ofdeceasedamidstinhabitantsoftheafterlife;acatslayingasnakebyatree;gatekeepers;amoundwitheyesandfeet;bords.Nolabels.HymntoOsirisinthreecolumnsofhieratictextwritteninblackinkbelow.
翻譯起來就是「有腳和眼睛的土堆」。
所以我推測,大英博物館的研究人員,根據當時文化水準、習慣、風俗的可能性以及對文化的了解,做出一個大膽的推測。
這幅插圖上所畫的東西(也就是「梅傑德」),應該畫的是一個土堆,然後下面接兩隻腳,再在土堆畫上兩隻眼睛。
所以我認為這不是什麼被單,也不是什麼輕飄飄的布,而是小山丘或是土堆。
我想這個答案,要讓很多幻想去揭開看裡面藏什麼的朋友失望了。
我們怎麼知道祂叫做「梅傑德」
對一個研究古埃及文字的人來說,這個梅傑德符號/圖案不但陌生,而且非常冷僻,就像你問一個生活在中文世界的人:「你知不知道『翁仲』是什麼神?你知不知道『臨水夫人』是什麼神?」一樣,這些不常出現在生活中的神,要不是特殊原因,可能一輩子也難得一見。
在出土的有限資料中,對於梅傑德的出處、來歷和執掌,確實可以拼湊出一些概略的、輪廓性的假說,但這也表示這種說法只能姑且聽之,當成假說之一,沒辦法說這些論點一定完全正確。
更詭異的是,各種古埃及文獻,包括所有介紹神祇的書,也沒有寫出梅傑特是誰,祂到底有什麼功能。
那麼在格林菲爾德莎草紙卷的死者之書裡面有寫嗎?
首先提一下,莎草紙多數不用聖書體(Egyptianhieroglyphs)書寫,而主要是用僧侶體(hieratic)書寫的。
莎草紙材料柔軟,用蘆桿蘸上墨汁可以寫得很快,又方便攜帶、保管。
不過可惜僧侶體是我的弱項,要翻譯就要多花一層功夫。
大家一定會覺得,那不就是草寫體,會有多難呢?對沒有學過的人,那可不是像楷書跟草書這樣簡單簡化的關係,而有時看起來根本就是兩種截然不同的字體。
我參考了約瑟華•阿隆•羅伯森(JoshuaAaronRoberson)所編寫的《AVeryBriefIntroductiontoHieratic》,試著把僧侶體先翻譯成聖書體,結果是發現關鍵的第12卷、第76卷講的跟其他死亡之書裡面的章節沒什麼兩樣,一樣是膜拜某某神、進行某某動作等等,但是內文並沒有明確講到這位梅傑德。
而其他古埃及學家告訴我,他們有看過類似的研究,或許古埃及文物學家會比古埃及文字學家更有想像力。
他們也暗示,許多資料可信度很低,要學習如何分辨真假。
有幾位惡名昭彰的古埃及文物學家,他們之所以出名,並不是因為幹了什麼偷盜拐騙骯髒事,而是沒有根據胡亂解釋這些古文物的意義。
這對新進學習者是很大的傷害,因為這混淆了新進學習者對真相的理解。
這些缺德文物學家在網路上發表了許多關於梅傑德的說法,一般來說可信度都很低,更重要的是這些說法跟古埃及文明的神祇組織、體系或法力有點衝突。
目前可以查到的資料中,大英博物館古埃及和蘇丹部門葬墓考古學(AncientEgypt;funeraryarchaeologyDepartment:DepartmentofAncientEgyptandSudan)助理管理員(AssistantKeeper)、暨展覽策展人約翰•H•泰勒(JohnTaylor)的回答算是最具體的,而他的答覆背後,應該也代表著大英博物館對梅傑德研究的可信性。
泰勒說,「這個看起來很奇怪的東西(指梅傑德),出現在(格林菲爾德莎草紙卷)死者之書第17則咒語上方的插圖中。
這則咒語是一段很長、很復雜的咒語,裡面提到了許多位神,實際用途並不明確。
埃及古物學家目前接受的觀點是,這個奇怪的東西是梅傑德(意思是「毀滅者」,原文是TheSmiter)。
在咒語中,可以看到這樣的句子:『我知道那些神中「毀滅者」的名字,祂也屬於奧西里斯之屋的成員(冥王神殿),他從眼睛發射,但卻看不見。
』從插圖上看得出只強調性的畫出祂眼睛,而祂身體其餘部分(除了腳之外)都被覆蓋,這似乎也符合這種描述。
但不幸的是,在這咒語中沒有發現更多訊息。
」
Thisstrange-lookingfigureappearsintheillustrationtoBookoftheDeadspell17.Itisalongandcomplexspell,mentioningmanygods,someofthemveryobscure.Thecurrently-acceptedviewamongEgyptologistsisthatthefigurerepresentsMedjed(whosenamemeans‘TheSmiter’).Inthetextofthespellweread:‘IknowthenameofthatSmiteramongthem,whobelongstotheHouseofOsiris,whoshootswithhiseye,yetisunseen.’Thefactthatonlyhiseyesareshown,whiletherestofhim(excepthisfeet)iscoveredseemstofitthisdescription.Unfortunately,nothingelseisknownaboutthisgod.JohnTaylor,ExhibitionCurator
1912年出版的《大英博物館收藏的格林菲爾德莎草紙卷:娜西棠內塔蘇魯公主的墓葬莎草紙,她是皮內靳二世法老和娜西肯蘇王后的女兒,也是底比斯阿蒙拉神廟的女祭司,約成書於公元前970年(死者之書)》,原名是《TheGreenfieldPapyrusintheBritishMuseum:thefunerarypapyrusofPrincessNesitanebtashru,DaughterofPainetchemIIandNesi-Khensu,andPriestessofAmen-RaatThebes,aboutB.C.970(TheBookoftheDead))》裡面有精彩的答案。
這裡稍稍岔題一下,因為早期作者都是標題控,所以書名都很長,但我們從標題可以看出幾件事:就在1911年格林菲爾德女士捐贈莎草紙之後的隔年,1912年這一本書出版了,可見得研究時間不長,翻譯與研究的精細度是要打折的。
娜西棠內塔蘇魯公主的父親、母親的身分都被確認,公主本身也是一位祭司,這些跟我們現在的認識是一致的。
在這本書裡面,巴奇E.A.瓦理斯(Budge,E.A.Wallis)替這個「神明」標註一段精彩註解。
他寫道:「是一種人的型態、上半部覆蓋籠罩直到膝蓋下方,僅露出一雙眼睛向外看。
這個形象可能代表了馬切特神(Metchet),祂可能是Heru-khent-ariti的一種型態。
祂可以從眼睛中射出光線,但祂是隱形看不見的。
祂會從口中吐出火焰,並在天堂火焰中不斷旋轉,不過祂幾乎是隱形無法看見的。
」至於Heru-khent-ariti是什麼,巴奇沒有講得很清楚。
巴奇的翻譯或見解一直有些爭議,我們把他的說法放一邊,再看看另外幾位專家怎麼說。
另一種類說法來自於2008年由福勞克(Faulkner,R.O.)、高樂特(Goelet,O.Jr.)、安德魯(Andrew,C.A.R.),馮•達索(vonDassow,E.)、瓦瑟門(Wasserman,J.)共同發表的文章,以及2015年由高樂特(Goelet,O.Jr.)、福克納(Faulkner,R.O.)、安德魯(AndrewC.A.R.)、剛瑟(Gunther,J.D.)以及瓦瑟門(Wasserman,J.)共同發表的另一篇文章。
這對這段咒語的解釋是:「我知道叫做施密特(smiter)的神屬於奧西里斯之屋,祂會從眼中射出東西,但祂本身是隱形的。
祂從嘴裡吐出讓天空充滿火光爆炸,哈皮神(寫成Hapy或Hapy)負責回報,而祂是隱形的。
」
哈皮神是尼羅河之神,也是荷魯斯之子。
梅傑德在此被命名為「毀滅者(thesmiter)」,或是祂的名字應該被直接音譯成「毀滅」。
這翻譯讓梅傑德更有個性,直接讓祂變成一個「毀滅者」,這樣的名字聽起來更容易消滅敵人。
除此之外,不能漏提到的是巴奇在1904年出版的《埃及眾神或埃及神話中的研究/卷二(ThegodsoftheEgyptiansorstudiesinEgyptianmythologyVol.II)》,這一份厚達五百多頁的巨作中,有一個「守護荷魯斯一天的男神與女神表(ThegodsandgoddessesoftheHoursoftheday)」,而馬切特神(Metchet)在這又出現了,祂負責第十二個小時的守衛工作,看來我們在這又多了一片拼圖。
馬切特神我們前面說過,祂可能就是梅傑特的真實身分之一。
盡管我們仍是有很多不清楚的地方,不過這些線索還是可以拼湊出一些事實,總結來說:
梅傑德𓅓𓂝𓆓𓂧𓐦 (Medjed)的意思是毀滅者,梅傑德可能就是馬切特神(Metchet),也可能是Heru-khent-ariti的一種型態。
平時梅傑德工作是擔任「守護荷魯斯一天」的特勤隊隊長,祂跟哈皮神應該關係不錯,哈皮神又是荷魯斯之子,所以祂的輩份應該算是荷魯斯的子侄輩。
梅傑德有高毀滅能力,祂眼睛能射出東西,雖然沒講清楚射出什麼,但可以推測應該是光線一類的。
梅傑德應該是像一座下面長出一雙腿的小山丘或小土堆,土推上露出著雙眼,雖看不見嘴巴,但會從口中吐火,而且自身耐火、能在火中過得挺自在的。
我們應該是看不見梅傑德,祂處於一種隱身或隱形狀態。
在特殊狀況,祂可能具有清理、毀滅特質,會消滅一些特定對象,但是不清楚什麼理由會要動用祂去消滅。
現在,我們完整的介紹完梅傑德,這樣你對這個不知名的神,是不是有更多更深入的了解了呢?
Okay.NowyouknowhowisMedjed'snamewritteninhieroglyphs?Medjedisspelledin𓅓𓂝𓆓𓂧𓐦(AncientEgyptianHieroglyphic).GoodluckandpleasesubscriptorFBorYouTubeinFox'sHieroglyphicsSchool!
歡迎你繼續關注我們【福克斯的古埃及文學校】,也歡迎你訂閱我們在Youtube上阿火山小里車裡駐站的頻道,或是到FB按我們官方臉書的讚。
你只要在網路上搜尋【福克斯的古埃及文學校】,就可以找到我們,這樣你會更快的收到我們的訊息喔。
福克斯的古埃及文學校FB網站:
https://www.facebook.com/hieroglyphics.school/
福克斯的古埃及文學校在阿火山小里車的駐站位置:
https://www.youtube.com/channel/UCJl1iTXOgaHvKPCeh3BMJJw
福克斯的古埃及文學校官方網站:
https://egyptwords.blogspot.com/
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest
標籤:
古埃及諸神
誰是梅傑德?
誰是梅傑德?這是漫畫家的惡搞,還是日本人KUSO的結果?
這個神到底是不是神?既然是神,幹嘛又要不知名呢?
想知道答案嗎?校長親身說法,徹底解答。
2019/1/2晚上九點,全球首播喔!
歡迎搬椅子、拿板凳一起來看影片。
https://www.youtube.com/watch?v=C_QPb6x4kT8
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest
標籤:
古埃及諸神
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章(Atom)
《簡明版古埃及文字典》預購從2022/4/25(一)-5/8(日)展開
好像沒跟什麼人說過,學校計畫在三年內(2022-2025)出版四本書,分別是:第一部《簡明版古埃及文字典》第二部《如何讀寫古埃及文聖書體》第三部《古埃及世界的生活》第四部《古埃及文大字典》身為一位業餘古埃及文字學家,出版這四本書,實在不是一件簡單的事,真的很...
梅傑德真是不知名的神嗎?WhatkindofGodisMedjed?
梅傑德真是不知名的神嗎?WhatkindofGodisMedjed?最近,我們在臉書(Facebook)舉辦一個徵詢活動時,貼了一張梅傑德(Medjed)的圖片,沒想到引來許多人的回響。
大家的問題不外乎有三:1.梅傑德是真的嗎?這張圖是真的還是漫畫家...
嚇死你!有些古埃及人不穿衣服(Egyptianclothing)
首先說明一下,古埃及是指西元前三千年古埃及創立的時候,一直到西元前30年古埃及衰敗的時間,你現在去的是「現代埃及」這種可能是好康的裸體畫面已經不付存在。
古埃及氣候比較乾燥、炎熱,所以根據你的血統、職業、工作差異,衣物、打扮也大不相同。
如果有衣服可以穿,那麼以亞麻作為原料製...
我要翻譯古埃及文,這樣對嗎?
以下這些是常見的古埃及文字母表(為何叫古埃及文,不叫象形文字),通常是一個古埃及符號指向一個英文字母,看起來是對應的關係。
事實上,它們只是音的對應,並不是意義的對應喔!也就是說,你可以用來製作姓名等名詞翻譯,要拿它來當字典般的翻譯機是不可能的。
舉例...
Facebook
福克斯的古埃及文學校
這是什麼地方?
介紹古埃及文明、文字、歷史及相關下載,另有埃及神明簡介等。
最重要的是如何閱讀古埃及文字(象形文字)?照片皆為站長拍攝,學術用途毋須詢問授權,請自由取用、註明出處。
標籤
□我想要留言
工具類
古埃及文字字庫
古埃及文字概論
古埃及文明
古埃及日常
古埃及諸神
字典
年表
死後的世界
考古
其他資料
官位制度
法國巴黎羅浮宮
南美洲文明
相關人物
首相
時間與曆法
軟體
博物館
數字
課程
簡單句子
靈魂學
關於作者
我想看更多資料或前往https://egyptwords.blogspot.com/p/blog-page_3107.html
載入中…
搜尋此網誌
延伸文章資訊
- 1說實在,沒有「古埃及文輸入法」確實打不出來 - Facebook
福克斯的古埃及文學校 · 古埃及文 · 文字 · 的古埃及文學校 · 金字塔 · 埃及人 · 埃及 · 聖書體 · 古埃及文 ...
- 2Unicode輸入法
Unicode輸入法(英語:Unicode input)是指使用者於電腦插入一特定的通用字元集字元(英語:Universal Character Set characters);它是一個在輸入實...
- 3聖書體(象形文字)轉換器 - 呂勝安的教學部落格
下面連結為古埃及聖書體與現代英文字母、阿拉伯數字簡易轉換器,供大家體驗古埃及文字之美! 聖書體轉換 ...
- 4埃及文字輸入法你的名字,用古埃及聖書體怎麼寫? – Zazh
聖書體(象形文字)轉換器聖書文(或稱聖書字),即大家最為熟悉的圖片形式的埃及象形文字字體。 無論是輸入法鍵盤還是網上的詞典檢索功能,後來也被用來代指埃及象形文字 ...
- 5教你如何用iPhone打出聖書文 - 快樂小藥師
聖書文(或稱聖書體),是古代埃及的正式書寫體系,它由表音字母,表意文字共同 ... 他也有支援鍵盤輸入,直接去設定裡面新增象形文字這個鍵盤就好了.