莊子選-大而無用翻譯@ 暑期工 - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

問題:<> 莊子選-大而無用翻譯請幫忙翻譯一下大而無用,謝謝原文: 惠子謂莊子曰:「吾有大樹,人謂之樗。

其大本擁腫而不中繩墨,其小枝卷曲而不中規矩,立之塗, ... 暑期工暑期工招聘,暑期工2016,書展暑期工,政府暑期工,圖書館暑期工,暑期工勞工處,暑期工15歲,迪士尼暑期工,商務印書館暑期工,澳門暑期工日誌相簿影音好友名片 201607050306莊子選-大而無用翻譯?未分類問題:<>莊子選-大而無用翻譯請幫忙翻譯一下大而無用,謝謝原文:惠子謂莊子曰:「吾有大樹,人謂之樗。

其大本擁腫而不中繩墨,其小枝卷曲而不中規矩,立之塗,匠者不顧。

今子之言大而無用,眾所同去也。

」莊子曰:「子獨不見貍狌乎?卑身而伏,以候敖者;東西跳梁,不辟高下;中於機辟,死於亡罟。

今夫犛牛,其大若垂天之雲。

此能為大矣,而不能執鼠。

今子有大樹,患其無十,何不樹之於無何有之鄉,廣莫之野,冬徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下。

不夭斤斧,物無害者,無所可用,安所困苦哉!」答案:<>惠子對莊子說:「我有一棵大樹,大家叫它為“樗”。

它的樹幹臃腫卻不能用繩墨(木工用以打上線條藉以斧鋸的工具),它的小枝幹捲曲不能用圓規直尺測量,把它立在泥漿中,工匠卻連看都不看。

今天你的言論看似廣大深妙卻毫無用處,所以大家都離你而去。

」 莊子說:「你有沒有看過貍貓?蹲著身體趴伏著,用以等待狗的攻擊;伺機向東西迴避再跳上樑柱逃去,不怕高低;卻會誤中機關,死於網中。

就像犛牛,牠大的像覆蓋天邊的雲。

這樣在動物中算大了吧,卻而不會捉老鼠。

今天你的大樹,怕它沒有用,怎麼不把它種在什麼都沒有的地方,最廣大的地方莫過於原野,冬天無所事是可以側坐樹旁,也可以逍遙的躺在樹下。

它沒有在斧鋸下夭折,也沒有人去危害它,正因為大家認為它沒有什麼用處,才能遠離這些災難!」參考資料MSNBINGSEARCH參考網站http://www.bing.com/search?q=coming+zoonull/Xuite日誌/回應(0)/引用(0)沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則回應 加我為好友日誌相簿影音 fashioncomingzoo's新文章想買女仔書包想讓學生的一些小東西 變的更可愛~想買outdoor書包,邊到最齊!想買polo紅格大書包想請問人體工學書包...想請高人幫我鑑定這個POLOM4書包的真假(20點)想請問一下綠格POLO小書包想請問各位有沒有書包廠商的資訊想請問大家買書包會注意什麼細節想要做綠色的紀念小書包100個印校名就好新竹哪有呢 全部展開|全部收合 關鍵字 fashioncomingzoo's新回應沒有新回應! 我的相簿



請為這篇文章評分?