【情報】七龍珠登場人物名字的由来

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

悟空家人和賽亞人:食物和炊具賽亞人:日文やさい(野菜) 的顛倒念法,也就是蔬菜( ... 貝吉塔(Vegeta,ベジータ):蔬菜Vegetable ---達爾達洛特( ... Dustin。

碎碎念心得分享 跳到主文 攝影就是一門用光的學問 (包括把錢用光在內) 部落格全站分類:攝影寫真 相簿 部落格 留言 名片 Mar18Fri201608:43 【情報】七龍珠登場人物名字的由来 ドラゴンボール(DragonBall) 七龍珠登場人物名字的由来 情報來自好幾個國內外網頁的資訊,綜合整理而成 提供給喜歡七龍珠的動漫迷~   ●悟空家人和賽亞人:食物和炊具 賽亞人:日文やさい(野菜)的顛倒念法,也就是蔬菜 (サイヤ人、超サイヤ人) 悟空(Goku,そんごくう):賽亞名カカロットKakarotto,也就是胡蘿蔔Carrot 貝吉塔(Vegeta,ベジータ):蔬菜Vegetable ---達爾 達洛特(ベジット):兩人透過耳環合體後的腳色 悟基塔(ゴジータ):兩人使用合體術產生的腳色 悟飯(Gohan,そんごはん):白飯 悟天(Goten,おでん)也就是「關東煮」 琪琪(Chichi、チチ):「乳」的日文讀音 潘(Pan,パン):麵包的日文パン --悟飯女兒 拉帝茲(Radditz,ラディッツ):白蘿蔔Radish --悟空老哥 巴達克(Bardock,バーダック):牛蒡Burdock --悟空老爸 那霸(Nappa,ナッパ):菜っ葉,青菜的日文讀音(也可說是高麗菜學名部分) 托瑪(トーマ):トマト,番茄的外來語 --賽亞人的下級戰士 謝利巴(セリパ):パセリ西洋芹 --女性賽亞人戰士 布羅利(Brolly,ブロリー):花椰菜Brocoli --劇場版出場 達列斯(Turles,ターレス):萵苣的日文「レタス」倒著寫 --劇場版出場 (看來賽亞行星就是一顆蔬菜行星) ●布瑪家族:全部都是內衣褲 布馬(Bulma,ブルマ):女式短褲,日本女學生體育課常穿 特南克斯(Trunks,トランクス):男性四角內褲、游泳褲 布里斯博士(Dr.Brief,ブリーフ博士):男式內褲Briefs --布馬爸爸 潘奇(パンチー):源自於Panties,意指女性內褲! --布馬媽媽 布菈(Bulla,ブラ):胸罩...Bra --達爾的女兒 泰絲(Tights,タイツ):絲襪的日文tights --布馬姊姊(短篇作品) 悟天克斯(ゴテンクス):悟天+特南克斯合體 ●悟空的朋友:餐點和茶水 克林(Kuririn,クリリン):板栗、栗子(クリ) 亞姆(Yamucha,ヤムチャ):港式飲茶 天津飯(Tenshinhan,てんしんはん):蟹肉炒蛋燴飯 餃子(Chaozu,ギョーザ):餃子 烏龍(Oolong,ウーロン):烏龍茶(ウーロン茶) 蘭琪(Lunch,ランチ):午餐 --溫柔時藍髮,金髮時為恰查某 普亞路(Puar,プーアル):普洱茶 亞奇洛貝(Yajirobe,ヤジロベー):日本傳統的平衡玩具,やじろべえ 貓仙人(Karin,カリン):凱里神,發音取自日本點心「花林糖かりんとう」的發音Karintō ●小悟空時期: ◎紅領巾軍體系 雷德總帥、布萊克副官、布魯將軍、懷特將軍、西魯巴上校、紫羅蘭上校 耶魯上校、金屬上士、紫色忍者軍曹、桃白白---全部都是顏色 絲諾(Suno,スノ):雪Snow ---北國的善良紅髮少女 ◎比克大魔王軍團:  短笛、鈴鼓、鋼琴、銅鈸、大鼓。

全部都是樂器 辛巴魯シンバル:鈸(cymbal) 但巴力タンバリン:鈴鼓(tambourine) 多拉姆ドラム:鼓(drum) 皮亞諾ピアノ:鋼琴(piano) ◎比拉夫(Pilaf,ピラフ):手抓飯 而他的手下「修シュウ」跟「舞マイ」名字合起來就是燒賣シュウマイ(Shu,Mai) ●那美克星人 那美克星(ナメクジ):蛞蝓(難怪那美克星人頭上有兩根觸角) 比克(Piccolo,ピッコロ):義大利文為短笛子的樂器名 穆利(Muri,ムーリ):日文蝸牛的最後一個讀音(カタツムリ,Katatsumuri)--戰鬥類的長老 薩可羅(Zaacro,ザークロ):石榴ザクロ--長老的其中一位 卡爾科(Cargo,カルゴ):日文的田螺(エスカルゴ,Esukarugo)法國蝸牛 天天(Dende,デンデ):日本蝸牛俗稱「でんでん虫」的發音。

DenDenMushi 尼爾(Nail,ネイル):英文的蝸牛,snail ●弗力札一夥人:冰箱和水果  フリーザ一味http://goo.gl/qKKS2E 弗力札(Freeza,フリーザ):冷凍庫Freezer 克魯德(Cold,コルド大王):冷!---弗力札老爸 克維拉(Cooler,クウラ):冷卻器---弗力札老哥 多多利(Dodoria,ドドリア):榴槤Durian 尚波(Zarbon,ザーボン):柚子ザボン 裘伊(Cui,キュイ):奇異果キウイ---達爾的死對頭 亞普魯(アプール):蘋果アップル--紫皮膚的雜毛兵 布魯貝利(ブールベリ):藍莓ブルーベリーblueberry(雜毛兵) 拉茲貝利(ラーズベリ):覆盆子ラズベリーraspberry(雜毛兵) ◎奇紐特戰隊(ギニュー特戦隊):奶製品集合 奇紐(Ginyu):牛奶的日文「牛乳ギューニュー」諧音 利克姆(Rikoom,リクーム):奶油Cream 古魯多(Guldo,グルド):優格Yogurt --超能力的矮胖子 巴特(Barta,バータ):奶油Butter --速度最快的那位 傑斯(Jeeze,ジース):乳酪Cheese --紅臉白髮 ●塞魯和人造人:細胞和冰塊 賽魯(Cell,セル):細胞的日文發音。

(因為他是由細胞製造的人造人) 蓋洛博士(Dr.Kori。

ドクター.ゲロ):日文意思為冰 --人造人20號 ●魔人普烏篇: 維黛兒(Videl,ビーデル):將惡魔DEVIL的字母順序打亂 撒旦先生(Mr.Satan。

ミスター.サタン):西方神話的惡魔 夏普那(Sharpener):削鉛筆刀--金色長髮的男同學 伊蕾莎(Eraser):橡皮擦 --喜歡悟飯那型的女同學 魔人普烏(Buu,魔人ブウ):來自電影《灰姑娘》中的咒語「BibidiBabidiBuu」 比比迪(Bibidi,ビビディ):同上。

巴比迪的父親 巴比迪(Babidi,バビディ):同上 達普拉(Dabura,ダーブラ):取自著名咒語「阿布拉卡達普拉」AbracaDabra   ◆天下第一武道會的選手: 巴柯特里安(Bacterium,バクテリアン):從不洗澡的男人。

細菌的英文bacteria的變化 南無(Namu,ナム):用天空X字拳的那位,名字取自「南無阿彌陀佛」的前兩字發音 蘭芳(Lanfan,ランファン):粉色系內衣(Lingeriefoundation)的簡稱,因此用脫衣戰術攻擊 基朗(Giran,ギラン):超人力霸王裡怪獸的名字 --像恐龍的怪獸,被悟空幹掉 柴巴王(KingChapa):印度料理Chapati(印度麥餅)的日本音--印度人 潘普特(Pamput,パンプット):泰國拳擊手(被小悟空秒殺的人) 伊達沙(Idasa,イダーサ)伊高斯(Ikose,イコーセ): 被小特南克斯和悟天秒殺的兄弟二人,名字就是日語庸俗(ダサいdasai)和醜陋(せこいsekoi)的字序換一下而已。

溫普利(Webley):著名英國左輪手槍的名字WebleyRevolver 基拉(Killer,キーラ):殺手的譯音,是個拳擊手 裘爾(Jewel):珠寶,Jewelry的英文--裝模作樣的傢伙 炸雞隊長(CaptainChicken):美國上校炸雞版 蒙面客(MightyMask):人如其名 猛血虎(Moukekko):中文名字很猛,但實際是由於鳥山明取了太多選手名字           之後受不了,而以「已經夠了--もう結構」的日語命名。

# 打完收工,還真是有夠長的一串。

全站熱搜 創作者介紹 Dustin Dustin。

碎碎念心得分享 Dustin發表在痞客邦留言(0)人氣() E-mail轉寄 全站分類:漫畫塗鴉上一篇:Nero燒錄軟體-查看光碟廠牌小技巧 下一篇:實況野球12「開幕版」金手指 ▲top 留言列表 發表留言 站方公告 [公告]MIB廣告分潤計劃、PIXwallet錢包帳戶條款異動通知[公告]2021年度農曆春節期間服務公告[公告]新版部落格預設樣式上線 POWEREDBY (登入) 熱門文章 最新文章 最新留言 我的好友 文章精選 文章精選 2016四月(2) 2016三月(1) 2014三月(2) 2013十二月(6) 所有文章列表 文章搜尋 新聞交換(RSS) 誰來我家 參觀人氣 本日人氣: 累積人氣: QRCode 活動快報 臺南牽手創作祭 創作分享臺南遊記,就有機會獲得旅遊獎勵金,總獎勵... 看更多活動好康 回到頁首 回到主文 免費註冊 客服中心 痞客邦首頁 ©2003-2021PIXNET 關閉視窗



請為這篇文章評分?