請問法律上的『條、項、款』的英文是?? | Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
常常聽到人家說法條第幾條第幾項第幾款那麼請問,這『條、項、款』的英文分別是什麼呢? 小弟最近想要翻譯一些法條需要非常感謝大大的幫忙 ... 常常聽到人家說法條第幾條第幾項第幾款那麼請問,這『條、項、款』的英文分別是什麼呢?小弟最近想要翻譯一些法條需要 非常感謝大大的幫忙囉!!在敝人的職場生涯中接觸過很多英文合約、法律或規則, 可以簡單作個回答.英文正式文書中涉及『條、款、項』時, 通常不分別稱呼, 而一律以"條; article"(簡寫art.)加上代號 來稱呼, 例如:第25條第2款第(4)項 Art. 25.2.(4) 第32條第4款第(b)項
延伸文章資訊
- 1中英法規對照表
序, 中文法規名稱(依筆劃排序△), 英文法規名稱English name of regulations(依字母排序Sort in alphabetical order△). 1. 行政程序法 ...
- 2請問法律上的『條、項、款』的英文是?? | Yahoo奇摩知識+
常常聽到人家說法條第幾條第幾項第幾款那麼請問,這『條、項、款』的英文分別是什麼呢? 小弟最近想要翻譯一些法條需要非常感謝大大的幫忙 ...
- 3法規名稱英譯統一標準表 - 植根法律網
因此,│ │ │ │ │ 依我國憲法及中央法規│ │ │ │ │ 標準法規定之法律 ... 綱要」、「準則」│ │ │ │ │等為法規之名稱,英文中│ │ │ │ │並無較精準之 ... 法規條...
- 4"法規條文" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
法規條文英文翻譯:articles in a statue…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋法規條文英文怎麽說,怎麽用英語翻譯法規條文,法規條文的英語例句用法和解釋。
- 5法規條文的英文怎麼說 - Dict.site 線上英文字典
文: Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri... 法規: la...