《一千零一夜故事集》導讀:是精彩故事,也是中古世紀東方 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

《一千零一夜》是一部跨越時空的文學巨著,也是一部不朽的世界文學寶藏。

書中所呈現的中世紀文化,涵蓋阿拉伯半島、兩河流域、大敘利亞、波斯、印度、埃及 ... 集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作加入我們新聞中心2018/12/14,藝文PhotoCredit:Depositphotos 精選書摘TNL精選書籍,讓你站上文字巨人的肩膀,遠眺世界。

看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文文:鄭慧慈(政治大學阿拉伯語文學系教授)開拓人類視野和想像力,為文學與藝術注入生命——再談《一千零一夜》《一千零一夜》是一部跨越時空的文學巨著,也是一部不朽的世界文學寶藏。

書中所呈現的中世紀文化,涵蓋阿拉伯半島、兩河流域、大敘利亞、波斯、印度、埃及等地。

此書的起源、作者與成書過程充滿疑點,學者們有許多不同的推斷,至今並無定論。

跨文化、跨時代的文學遺產此書原波斯文版本著作時間或可推溯至公元3世紀,說故事者是波斯薩珊王朝(224-652AD)大臣之女夏合剌撒德(Shahrazād),她以引人入勝、發人省思的故事情節,改變了國王因怨恨而嗜殺新婚之妻的習慣。

波斯版本在8世紀末或9世紀初翻譯成阿拉伯文之後,在阿拉伯人筆下不停增加篇幅,於15世紀末至17世紀初之間成書。

流傳至今最完整的是埃及布拉格印刷廠版本,共含264個故事,全書瀰漫著濃厚的阿拉伯伊斯蘭以及跨文化、跨時代的風味,堪稱是最珍貴的阿拉伯文學遺產。

《一千零一夜》儘管蒐集了流傳在中世紀各民族的民間故事,但自古未受到阿拉伯文壇的重視。

其原因除了書中充滿違背伊斯蘭教義的怪力亂神及愛慾描述之外,根本因素則是當時奇幻文學被視為迷信的無稽之談,地位遠不及詩歌、講詞。

此外,《一千零一夜》的阿拉伯語言水準顯得參差不齊,時而典雅,時而粗俗,組織結構顯得鬆散。

書中精彩而複雜的故事情節、豐富的想像力等,顯然無法得到批評家的青睞。

然而,研究此書起源的中世紀學者包含伊本.伊斯哈各(IbnIsḥāq,d.768)、馬斯烏迪(al-Mas‘ūdī,d.956)和伊本.納迪姆(Ibnan-Nadīm,d.1047)等,都是具學術權威的文史大師,至少反映阿拉伯人對於此書歷史價值的肯定。

結合神話與歷史、虛幻與現實,增添閱讀欲望此書文學形態上許多故事運用「連串插入法」結構,在大故事中套入小故事,小故事再套入更小的故事,讓故事不斷的衍生,激發閱讀動機。

在內容上,結合神話與歷史、虛幻與現實、各民族風俗習慣、不同作者的智慧與喜好等。

一方面包含許多與史實相符的歷史事件、阿拉伯黃金時期宮廷生活,譬如哈里發赫崙.剌序德(Hārūnar-Rashīd)和他的大臣加厄法爾(Ja‘far),及後來繼其位的兩位哈里發兒子阿民(al-Amīn)、馬俄門(al-Ma’mūn)的故事。

另一方面,許多故事雖連結歷史與真實人物,但卻純屬杜撰,譬如將赫崙.剌序德描繪成極為普通的專制國王,顯然與正史記載差異甚大,引發許多研究者企圖揭露史實的好奇心。

書中混合現實與虛幻的目的,似乎在抒發人們的情緒並增添閱讀欲望。

各則故事中不時穿插應景的詩節,以表達求情、悔恨、警告或喜怒哀樂等較為激烈的情緒。

詩的型態有傳統長短格詩及四行詩等,共含一千四百多段詩,其中少數出自著名詩人,如艾巴斯時期的阿布.努瓦斯(AbūNuwās),大多數則是不同作者的即興詩。

故事裡的詩通常以彈、唱、舞的方式增加情節的吸引力。

是故事,也是中古世紀東方社會的百科全書史實之外,此書有許多故事純屬虛構,充滿想像力與創意。

人、魔、精靈、動物交結於地面、空中、海底等不同空間,栩栩如生。

巫師、魔法也占據許多篇幅,凡生物都各有其信仰程度,讓讀者感受到世界並不僅屬於人類,而是一個更複雜、更刺激、更寬廣的組合。

作者擅長運用對比手法,對於人性的善惡、美醜、真假等有極為深刻的描繪,發人省思。

故事的宗旨非常多元,包含愉悅讀者、警惕世人、揭露人性、闡揚伊斯蘭價值等,文筆樸實,表達直率,充滿魅力。

《一千零一夜》同時是一部百科全書,記載中古世紀東方社會的百態,提供歷史學與社會學珍貴的原始資料。

除了對王公貴族奢華的生活有細膩的描述之外,也有許多篇幅描繪各行各業的,譬如裁縫師、柴夫、木匠、染匠、理髮師的生態與互動、小偷、流浪漢的物質與精神生活、社會階層的差異、統治者與人民的關係、異國風俗民情等。

尤其反映阿拉伯社會自古以商為貴的觀念;富賈與統治者的互動頻繁,政商關係綿密,除頻頻聯姻之外,社會地位幾乎屬於同等階層。

角色的對比與翻轉精彩出色書中對女人的著墨甚多,通常與情愛、美色相連結,且一反習俗的細膩描述。

女人不論來自何種階層,也無論貧富,大多是具有能力的強者,足以左右男性命運。

類似的思想也呈現在貧富、美醜、貴賤的角色安排上,翻轉對比立場在此書中極為頻繁,富人可能落得一貧如洗;市井小民可能躍升為國王。

今日《一千零一夜》除了是家喻戶曉的民間故事集之外,同時被世界文壇認為是人類創意之母。

數百年來,不計其數的世界文豪、詩人、藝術家都從此書中擷取靈感,發揮創意,譬如浪漫文學、兒童文學、犯罪文學、科幻文學作家、畫家、音樂家、戲劇家幾乎都曾受到此書的影響。

許多詞彙表達及流行文化的硬體與軟體名稱,也取自此書的人物或故事情節,譬如阿里巴巴、阿拉丁神燈、辛巴達、芝麻開門……。

換言之,幾乎無人能否認《一千零一夜》開拓了人類的視野與想像力,為文學與藝術注入生命,更兼具文學、語言、歷史、社會等多重價值。

相關書摘►《一千零一夜故事集》:阿拉丁巧遇北非來的魔法師 書籍介紹本文摘錄自《一千零一夜故事集【最具代表性的原型故事新譯版】》,漫遊者出版*透過以上連結購書,《關鍵評論網》由此所得將全數捐贈兒福聯盟。

編者:約翰.培恩(JohnPayne) 精選最具代表性的十個原型故事,還原經過刪節的故事內容,保留原汁原味 《魔戒》譯者鄧嘉宛全新翻譯,如實呈現獨特的說書語氣 腦洞大開的想像力,打造出結合魔幻與寫實的故事迷宮,影響莎士比亞、普魯斯特、波赫士、卡爾維諾、馬哈福茲、帕慕克、安潔拉.卡特⋯⋯等大師 百科全書式的細節,讓人打開書,就像打開通往伊斯蘭文化的任意門人氣最高的故事精選,最有戲的角色塑造《一千零一夜》起源於阿拉伯世界,又有《天方夜譚》之名。

它戲中有戲、故事裡有故事的獨特形式,讓人在閱讀過程中一直保持懸念,加上主角配角都擅長鋪哏,因此成為全世界最受歡迎的故事經典,譯本及發行量緊追《聖經》。

由於流傳久遠,《一千零一夜》的內容也隨不同版本而不斷增加。

過去中文選譯本大多經過改寫或刪節,本書以英國詩人培恩的英文全譯版為基礎,精選最受歡迎的十個故事,並由《魔戒》譯者鄧嘉宛以符合現代語彙的譯筆重新翻譯,讓讀者輕鬆進入古人腦洞世界,其中包括:〈舍赫亞爾國王和弟弟的故事〉宰相之女莎赫薩德為拯救無辜女孩而自願進宮。

她以鋪不完的哏、故事串連故事等方式來製造戲劇張力,吊足國王胃口,保住自己性命,也治好國王的厭女症。

如果活在現代,莎赫薩德一定包辦所有最佳編劇獎。

〈水手辛巴達和腳夫辛巴達〉辛巴達每次出海必出事,每次遇難必會痛哭流涕悔不當初,偏偏又得了不出海就厭世的病,從此成為史上船難經驗最豐富的男主角。

〈腳夫和三個巴格達姑娘的故事〉這是一個九位角色輪番出場、高潮起伏的悲喜劇。

腳夫送貨來到富有人家,這個晚上他不但拿了金幣、吃香喝辣,還聽三位美麗姑娘、三個異國托缽僧述說宛如「悲慘大賽」的命運,讓他覺得自己是全天下最幸福的人。

一旁插花的,還有微服出巡、任性白目的蘇丹,以及偶爾會吐嘈蘇丹的淡定宰相。

〈阿里巴巴和四十大盜〉在與四十大盜交手過程中,阿里巴巴的確發揮了智慧——牢牢記住通關密語(不像他哥哥把所有穀物都說了一輪,就是忘了答案是「芝麻開門」)。

不過,真正智取大盗、讓阿里巴巴逃過大劫並獨享寶藏的,其實是冷靜果斷的女奴莫爾吉娜。

難怪當年周作人翻譯這個故事時,把它命名為〈俠女奴〉。

〈阿里.沙爾和茱穆綠蒂的故事〉英俊但只會闖禍大哭的男主角,遇上美麗且智慧過人的女主角,兩人一見鍾情卻遭惡人拆散。

之後茱穆綠蒂的遭遇宛如雲霄飛車般起伏,但靠著機智和運氣,不但走出自己的路,還為夫妻倆報了仇。

與此同時,阿里.沙爾卻像個媽寶似的,整天哭天搶地,怨歎命運作弄,最後還是靠著鄰居老大娘多次伸出援手,才走上千里尋妻的路⋯⋯〈阿拉丁和神燈的故事〉成天鬼混的阿拉丁,逃過一死後得到了神燈。

有一天,他看見蘇丹女兒,從此為她深深著迷,死纏爛打要求媽媽去向蘇丹提親。

一個遊手好閒的窮小子,只靠著神燈,就能徹底脫胎換骨,學會各種本事,迎娶蘇丹之女,甚至率軍上戰場打敗敵人?有了神燈,他和蘇丹女兒真的就能從此過著幸福快樂的日子?與現代讀者無縫接軌,也是創作者的靈感寶庫 《一千零一夜》的故事包含奇幻、冒險、推理、驚悚、愛情等類型,還有變身、穿越、善惡精靈、人魔大戰、預見未來等情節,歷經千年依然能與現代讀者無縫接軌,並且經常改編成電影、動畫、遊戲。

對許多創作者來說,它是敘事文本的原型,因而有「所有敘事之根源」美譽。

這些故事不但成為世界文學的養分,也豐富了創作者的想像世界,為電影、戲劇、音樂、動畫、遊戲、建築等創作領域帶來無數影響。

PhotoCredit:漫遊者出版責任編輯:翁世航核稿編輯:潘柏翰 最新發展:《一千零一夜故事集》:阿拉丁巧遇北非來的魔法師2年前《一千零一夜故事集》:阿拉丁巧遇北非來的魔法師2年前Tags:一千零一夜故事集JohnPayne天方夜譚鄭慧慈阿拉伯文學成為會員,在關鍵評論網暢所欲言成為會員成為會員模糊不清的公民權利:在野黨不善盡監督制衡責任,操作公投成為政治動員的工具1則觀點「天生的外交官」:前駐泰代表、環保署長李應元因病辭世,享壽68歲1則觀點育嬰假為什麼不能以「小時」請?育兒需求零碎且多變,應完整照顧到子女滿八歲2則觀點公投立場從「四個同意」變成「兩同意兩尊重」,國民黨已嗅出社會輿論的轉變1則觀點中國考慮放寬房地產借貸限制,並允許國有企業接手,地產業者得到一線生機1則觀點美歐「鋼鋁關稅戰」宣告結束,歐盟課碳稅也許是台灣鋼鐵業新契機?1則觀點一場持續半年的大感冒?——神秘惡疾「慢性疲勞症候群」1則觀點面對COVID-19的專業課題,如何有效消彌民眾與科學家之間的學習與溝通成本?1則觀點馬來西亞智能不足者於新加坡運毒案,因確診COVID-19而暫緩死刑1則觀點《寄生獸》:自私的人類,以及人類的最大優點1則觀點



請為這篇文章評分?