「先到先得」英文要怎麼說? - Learn With Kak
文章推薦指數: 80 %
有些人把「先到先得」寫成“First come, first serve”,其實這是錯誤的寫法,”First come, first serve” 的意思是先到先服務人而不是先到先獲得服務喔。
發佈於 July 16, 2018
更新於 July 14, 2018
By Kak 小格子
Leave a comment
有網友留言問「先到先得」的英文要怎麼說,你知道答案嗎?
答案: First come, first served.“First come” 是「先到」的意思,而 “First served
延伸文章資訊
- 1當然是明天先到@ 大愛主播倪銘均的部落格:: 痞客邦::
當然是明天先到大家應該都知道證嚴上人說的「明天先到,還是無常先到」的故事。(如果不知道請看下方) 有一位記者寫稿的時候,可能是正在和人聊天,ㄧ時 ...
- 2先到先服務- 教育百科
名詞解釋: 作業系統中對處理(process)的一種排程方式,此種方式是先到的處理先服務,而未被服務的處理則依序置於佇列(Queue)中並等候處理。 作業系統 ...
- 3靜思語- 無常先到還是明天先到? 既然無法預知, 唯有好好把握 ...
無常先到還是明天先到? 既然無法預知, 唯有好好把握當下。 今天能付出, 就是賺了一天, 因為人生無常, 要趕快把握機會多造善業。
- 4明天先到還是無常先到? @ 心靈紅塵:: 痞客邦::
明天先到還是無常先到? 生命無法預知唯有清清楚楚把握當下展現好的念頭、好的動作、好的語言讓心靈粒粒都是善種子總而言之..明天先到還是無常先到?
- 5「先到先得」英文要怎麼說? - Learn With Kak
有些人把「先到先得」寫成“First come, first serve”,其實這是錯誤的寫法,”First come, first serve” 的意思是先到先服務人而不是先到先獲得服務喔。