英文書信的開頭和結尾要寫甚麼? - Learn With Kak

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

英文書信的開頭和結尾要寫甚麼? · Yours sincerely · Respectfully · Best regards [有點祝福或問侯的意思] · Regards [有點祝福或問侯的意思] · Yours ... Home主頁生活英文日常英文英文對話餐廳英文旅行英文英文文法英文詞彙英文成語經典名句fc Home主頁生活英文日常英文英文對話餐廳英文旅行英文英文文法英文詞彙英文成語經典名句小編有一位住在國外的朋友最近收到一封看起來很正式的信,信的內容是說小格子的朋友中了幾千萬大獎,她只須要付美金12.99的「手續費」就可以把這幾千萬領走!用膝蓋想想也知道那是詐騙,現在的人是有這麼好騙嗎?可是這封詐騙信看起來很正式,搞不好真的會有人被騙。

說到英文書信,小編今天就為大家介紹一下英文書信的開頭和結尾是怎麼寫。

英文書信開頭很多時候會用“Dear___”,有些朋友可能會問:”Dear”不是「親愛的」的意思嗎?如果跟對方不是很熟或者寫的是商業書信,用“Dear”開頭會不會很怪?其實是不會的。

雖然“Dear”這個字可以翻譯成“親愛的”的意思,可是它不是指“Darling”「寶貝」那種親愛,用在正式英文書信開頭的時候,它是表示尊重的稱呼,也是傳統英文書信的格式。

所以就算跟對方不熟,甚至連對方長甚麼樣子也不知道,也可以用“Dear___”的。

至於“Dear”後面要寫甚麼,那就要視乎那封信的作用和收信者是誰而定。

如果收信人是你的朋友,”Dear”後面可以加上對方的名字(Firstname),例如:“DearSusan”、”DearJohn”等。

如果跟對方沒很熟,或者是商業信件(例如:給客戶的信件),”Dear”後面可以用“Mr.”/“Mrs.”/“Ms”/“Miss”+姓[名],例如:“DearMr.Wang”、”DearMissMaryChen”等,如果想更加了解這些英文稱呼的用法,可以看看之前這一篇文章。

那如果不知道收信人的名字怎麼辦?這種情形下可以用“DearSirorMadam”,這樣寫對方是男是女也適用。

還有一種情況就是收信者不是「某一個人」而是「某一類人」,例如:一家公司要寄信給所有的投資者,信的開頭可以寫“DearShareholder”或“DearInvestor”。

如果小格子要寫信給各位讀者,信的開頭可能會寫“DearReader”。

除了“Dear”外,有時候英文商業書信開頭會用“Towhomitmayconcern”,字面翻譯過來的意思大概是「致有相關的人」,用法跟中文書信的「敬啟者」差不多,也就是收件者沒有特定是某個人,只要是同一家公司或部門,只要是可以處理信件內容所提及的事情的人都可以。

介紹完英文商業書信的開頭,我們來看看這類書信的結尾要寫些甚麼。

如果信的內容是拜託對方做一些事,內容的最後面通常會說一些感謝的說話。

(1)Thankyouforyourtime.感謝你讓出你的時間。

[來閱讀這封信](2)Thankyouinadvanceforyourhelp.先感謝你的幫忙。

[“Inadvance”是「預先」的意思]如果內容是想約對方見面或請對方回應,內容的最後可以告訴對方你會很期待他的行動:(3)Ilookforwardtomeetingwithyou.我期待跟你會面。

[“Lookforward”是「期待」的意思,有些人會寫”Forwards”,意思都是一樣的](4)Ilookforwardtoreceivingyourresponse.我期待你的回覆。

(5)Ilookforwardtoyourcall.我期待你的電話。

其他可以用來結束信的內容的句子還有:(6)Iapologizefortheinconveniencesthismaycause.對於你的不便我深感抱歉。

(7)Iappreciateyourattentiononthismatter.我感激你對這件事的關注。

(8)Ifyouneedfurtherinformation,pleasedon’thesitatetocontactme.如果你需要進一步的資料,可以隨時連絡我。

[不用猶疑要不要連絡我]就這樣結束嗎?當然不是,在最後簽名之前,還會有短短的結尾用語,這個結尾用語其實沒有太大作用,因為要說的話在內容都說過了,最後這句結尾就是純粹客氣話,最常見的有:YourssincerelyRespectfullyBestregards[有點祝福或問侯的意思]Regards[有點祝福或問侯的意思]YoursfaithfullySincerelyyours[沒有“Yourssincerely”那麼正式,比較適合用在寫給認識的人的書信]Faithfullyyours[沒有“Yoursfaithfully”那麼正式,比較適合用在寫給認識的人的書信]Respectfullyyours[沒有“Respectfully”那麼正式,比較適合用在寫給認識的人的書信]如果你喜歡這篇文章的話,可以到小格子教英文的Facebook按個讚嗎?謝謝啦!歡迎留言相關文章:“DearJohnLetter”是一封甚麼信?「你先」英文要怎麼說?“Someoneisatlarge”是甚麼意思?「別當我是傻子」英文要怎麼說?我想瞭解更多:英文文法英文成語/俚語英文單字/詞彙日常英文旅行英文餐廳英文英文情境對話最多人看的內容主詞與動詞一致性(Subject-VerbAgreement)“Complain”和”Complaint”有甚麼差別?在餐廳打工遇到講英文的顧客怎麼辦??來學點服務生會用到的英文吧!“Everythingbut”,“Anythingbut”和“Nothingbut”的用法「別誤會」英文要怎麼說?“Complex”和”Complicated”中文都是「複雜」的意思,它們的用法有何不同?分不清楚”Wouldhave”、”Shouldhave”和”Couldhave”的用法?看過來吧!出國旅遊住飯店,學會這些英文就不用怕囉「最近」英文要怎麼說?條件句(ConditionalSentence)–“If”的用法 ScrollToTopxx



請為這篇文章評分?