中文標準交換碼- 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
中文標準交換碼(CSIC, Chinese Standard Interchange Code),編號CNS 11643,舊名國家標準中文交換碼(CISCII, Chinese Ideographic Standard Code for Information ...
中文標準交換碼
語言
監視
編輯
此條目需要補充更多來源。
(2018年10月25日)請協助補充多方面可靠來源以改善這篇條目,無法查證的內容可能會因為異議提出而移除。
致使用者:請搜尋一下條目的標題(來源搜尋:"中文標準交換碼"—網頁、新聞、書籍、學術、圖像),以檢查網路上是否存在該主題的更多可靠來源(判定指引)。
中文標準交換碼(CSIC,ChineseStandardInterchangeCode),編號CNS11643,舊名國家標準中文交換碼(CISCII,ChineseIdeographicStandardCodeforInformationInterchange),是中華民國政府為資訊交換而制定的標準字元編碼方案,與CCCII(中文資訊交換碼)同屬於中文交換碼。
CSIC基於ISO2022定義,和ASCII相容。
EUC-TW是其EUC版本。
1980年9月,行政院國家科學委員會集合編碼專家、學者在溪頭舉行會議並達成初步原則,並據此請行政院核定國家中文資訊標準交換碼編碼原則。
經過多次會商,在1986年8月4日由經濟部中央標準局(後改名為標準檢驗局)公佈,取名「通用漢字標準交換碼」,簡稱「通用碼」。
當時的內容包括第一字面、第二字面共13,051字。
1980年代萬「碼」奔騰,業界使用各種不同的內碼,如大五碼、王安碼、IBM5550碼、電信碼、倚天碼等;CNS11643與大五碼字數相同(大五碼有13,053字,但有兩個重碼)。
藉由此國家標準交換碼的公布與使用,做為各種不同內碼間的橋梁,使得不同的內碼也可以互相溝通和交換,資料可共享。
經過多年的使用意見及反映,於1992年擴編至第七字面,共48,027字,並改稱「中文標準交換碼」。
此後陸續充實內容,1992年版一共十六字面,使用至第七字面;2004年版一共八十字面,使用至第十五字面。
2014年,新增第十九字面收錄新字。
[1]目前「CNS11643中文交換碼全字庫」收納逾10萬5000字,網站管理機構為國家發展委員會[2]。
目次
1版本
2最終字元
3最新版本
4參看
5資料來源
6外部連結
版本編輯
年份
標準名稱
更改
1983
CNS11643-1983
通用漢字標準交換碼試用版推出,包括13,053字及441個符號,12月推出的大五碼,字集與字序與交換碼試用版完全相同,僅字碼定義不同。
1986
CNS11643-1986
通用漢字標準交換碼正式版發行,包括13,051個字(刪除2個重複字,調整20個字順序)與441個符號,其餘均與試用版相同。
1988
CNS11643-1986
增加第十四字面使用者加字區交換碼,共增加6,148字。
1989
CNS11643-1986
再增加第十四字面使用者加字區交換碼,共增加157字。
1992
CNS11643-1992
擴充第3至7字面,增加部首和數字符號,並更換名稱為中文標準交換碼,總共包括48,027個字與684個符號。
2002
CNS14649
國際標準ISO10646/Unicode的中文版「CNS14649廣用多八位元編碼字元集」推出,包括中、日、韓、越等20,902個漢字(現已擴充至十萬字左右),及全球使用的字元。
2004
CNS11643-2004
編碼架構擴充至八十字面。
2008
CNS11643-2008
擴充版發行,增加了戶政用字與異體字等。
最終字元編輯
依據ISO2375之規定,各國的國家標準若要成為國際間之中文資訊交換標準,必須向國際標準組織申請註冊,並由國際標準組織正式公佈,如此全球各國即可依國際標準公佈之最終字元進行資料交換。
CNS11643-1992所包括的七個字面,每個字面均分別向ISO秘書處歐洲計算機製造商協會申請相對應之最終字元。
經由資訊工業策進會之協助申請,1993年2月1日CNS11643第一、第二字面正式獲得最終字元:4/7和4/8,1994年3月25日CNS11643第三至第七字面也正式獲得最終字元:4/9-4/13。
年份
標準名稱
更改
CNS字面
CNS暫用最終字元
ISO正式最終字元
第一字面
3/0
4/7
第二字面
3/1
4/8
第三字面
3/2
4/9
第四字面
3/3
4/10
第五字面
3/4
4/11
第六字面
3/5
4/12
第七字面
3/6
4/13
最新版本編輯
2021年版CNS11643字面配置如下:
第一字面:字碼區間2121h至4243h為符號區(2009年在4242h新增歐元符號€,4243h新增國字〇);字碼區間4421h至7D4Bh,共編入中文字5,401個;字集來源除教育部「常用國字標準字體表」所列4,808字外,並優先收編國中、國小教科書中常用字587字及異體字6字。
另外在2009年,在字碼4244h至4254h,增補閩南語用拉丁符號17個[3]。
第二字面:字碼區間由2121h至7244h,故編入中文字7,650個;字集來源除教育部「次常用國字標準字體表」所列6,330字外,並篩選編入教育部「罕用國字標準字體表」表中使用頻率較高之1,320字。
第三字面:字碼區間2121h至6246h,共編入中文字6,148個;字集來源為1988年6月行政院主計處電子處理資料中心暫編之使用者加字區第14字面前段;字碼區間6448h至672Ah為247個美國與香港提報字[4]。
第四字面:字碼區間2121h至6E5Ch,共編入中文字7,298個;字集來源除1988年6月行政院主計處電子處理資料中心暫編之使用者加字區第14字面後段171字外,並加入戶役政及其他使用單位、ISO/IEC10646-2:2001漢字集、資訊業次常用字7,127字。
第五字面:字碼區間2121h至7C51h,目前編入中文字8,603個字;字集來源為未編入前4個字面之教育部罕用字。
第六字面:字碼區間2121h至647Ah,共編入中文字6,388個;字集來源為未編入前5個字面,且筆畫在14畫或以下之教育部異體字。
第七字面:字碼區間2121h至6655h,共編入中文字6,539個;字集來源為未編入前6個字面,且筆畫在15畫或以上之教育部異體字。
第八字面:編入ISO/IEC10646:2003基本多文種平面中,未收錄到原CNS11643版本中的非漢字。
第九字面:字碼區間2121h至3557h,編入ISO/IEC10646:2003基本多文種平面中,未收錄到原CNS11643版本中的非漢字;字碼區間7455h至7E7Eh,編入戶政字。
第十字面:編入ISO/IEC10646:2003未收錄到原CNS11643版本中的CJKExtensionB漢字。
第十一字面:未收錄到原CNS11643版本中的CJKExtensionB,C,D漢字與地政字、閩南語母語用字。
第十二字面:為戶政字,字碼區間6249h至627Eh,編入未收錄到原CNS11643版本中的CJKExtensionC漢字。
第十三字面:為戶政字。
第十四字面:為戶政字,字碼區間4B6Dh至6D79h,編入未收錄到原CNS11643版本中的CJK基本區、CJKExtensionA、CJKExtensionC和CJK基本區急用漢字。
第十五字面:字碼區間2121h至6D39h,共編入中文字6,831個戶政、役政用字;字碼區間6D3Ah至7E3Ch,編入未收錄到原CNS11643版本中的CJKExtensionC漢字。
第十六字面:私人造字區。
第十七字面:2014年起開始使用,屬於內政部戶政、地政等字。
第十九字面:2014年起開始使用,屬於教育部異體字。
第二十四字面:2021年起開始使用,2121h為醫藥用字;2122h至2123h為元素、化學、符號用字。
[5]
第18、20至23、25至80字面保留供未來使用。
參看編輯
《中華民國國家標準》
中日韓統一表意文字資料來源編輯
^存档副本.[2015-03-28].(原始內容存檔於2015-04-02).
^中文標準交換碼.國發會.[2020-03-04].(原始內容存檔於2018-11-17).
^https://www.cns11643.gov.tw/newsList.jsp?ID=1&ID2=124
^https://www.cns11643.gov.tw/newsList.jsp?ID=1&ID2=89
^https://www.cns11643.gov.tw/newsList.jsp?ID=1&ID2=214
外部連結編輯
CNS 11643中文全字庫(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
CNS 11643中文標準交換碼(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
CNS 11643-01中文標準交換碼使用方法(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
中文標準交換碼與Unicode對照表[永久失效連結]
CNS 11643各版本對照表(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
中文標準交換碼制定參與人文章
CNS 11643-1992Plane(s)(CJKVInformationProcessing,AppendixG)"MingTiEG-Medium"fontdesignedbyArphicTechnology(http://www.arphic.com.tw/)依據平面顯示所有字符的PDF系列
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=中文標準交換碼&oldid=71523196」
延伸文章資訊
- 1CNS11643中文標準交換碼全字庫(簡稱全字庫)
zip壓縮檔,內容包含全字庫字型、屬性資料及中文碼對照表三部分,其中全字庫字型提供明 ... 本平臺係提供「全字庫資料集」之內容,您提的問題與「全字庫網站的字碼查詢 ...
- 2中文《全字庫》網站「內碼查詢」之探討- 王國良的部落格
在全字庫用任何方法查得的漢字,皆會標註BIG5碼,在單字查詢選項之下,若輸入BIG5字碼,即可查得漢字,例如輸入A440,可查得「一」字;若輸入C67E,可查得 ...
- 3中文編碼查詢 :: 非營利組織網
自造字時,因編碼不一而無法正確呈現;CNS11643中文標準交換碼(簡稱CNS碼)收編字數...字碼查詢CharacterQuery.,三、解決自造字交換問題:以電腦傳送的文件如電子郵件、 ...
- 4中文標準交換碼- 维基百科,自由的百科全书
中文標準交換碼(CSIC, Chinese Standard Interchange Code),編號CNS 11643,舊名國家標準中文交換碼(CISCII, Chinese Ideograp...
- 5字碼查詢- 快速查詢- CNS11643 中文全字庫
您可以「輸入」或「複製與貼上」欲查詢之單字、符號、字碼(CNS、Big5、Unicode)或倉頡碼, · 所查詢之單字,必須是電腦作業系統支援之字型,圖形字或使用者自造字無法查詢。