[知識家]請問一些日文漢字的寫法@ :: 痞客邦::
文章推薦指數: 80 %
請問日文漢字「直」、「真」、「具」等字的寫法,是和中文的繁體字一樣嗎?還是有些不同? -------. OMG...中文和日本的漢字字體是不一樣的! 跳到主文 部落格全站分類:不設分類 相簿 部落格 留言 名片 Jul12Thu200721:18 [知識家]請問一些日文漢字的寫法 請問一些日文漢字的寫法發問者:月ノ風(初學者5級)發問時間:2007-07-1219:56:15(還有9天發問到期)解答贈點:5(共有0人贊助)回答:3意見:0[檢舉]請問日文漢字「直」
延伸文章資訊
- 1取日文名字要有真(shin)字| Yahoo奇摩知識+
最近想取日文名字... 因為我的名字裡有一個"真" 日文漢字的shin正好是真所以名的部分要有shin 姓氏的話已經想好了... 雨宮amemiya 雨宮x真這兩個搭在一起會不會 ...
- 235 個日文漢字,中文意思大不同!!!看完保證不再搞混 ...
日文漢字也是「奴ど」發音差別。 日文:1. 對於人輕蔑的代稱。 如:嫌な奴ですね。(真討厭的傢伙呢). 2.
- 3中文與日文漢字的同中存異– 見真日
以下就日本漢字與中文字中使用相同文字但字意卻完全不同的例子做介紹。 ====. 豬. 日文發音為INOSHISHI,指的是山豬,而中文的豬指的是 ...
- 4易老師の日本語說文解字- 【漢字讀音】... | Facebook
【漢字讀音】 日文漢字由於有訓讀和音讀,而音讀還可再細分出吳音、漢音、唐音…等。因此原則上每個漢字的唸法 ... 今天來看看『真』 【しん】...
- 5日文漢字真有趣!大手、小手、切手、平手- 關於「手」的日文 ...
日文漢字真有趣!「大手」和正門有什麼關係?「大手」是大企業、大公司、大戶頭、大主顧之意,用在城堡建築上,便是「前門」、「正門」。