召開企業講座&法律相關文件之翻譯(中文、日文、英文)ー ...
文章推薦指數: 80 %
受日本IT公司在台法人之邀請,以當地及外國人員工為對象,以英文(公司内部統一語言)就-「公平 ... 法務相關中英文文件之日文翻譯(契約書、法令、行政命令、裁判書等) ...
本文へスキップ
THYTaiwanInternationalLawOffices
THYTaiwanInternationalLawOffices
中文/ENGLISH/日本語
案例介紹CASES
召開企業講座(中文、日文、英文)
受日本IT公司在台法人之邀請,以當地及外國人員工為對象,以英文(公司内部統一語言)就-「公平交易法」為主題進行演講。
以日本IT公司在台員工為對象,就内部管理規定(compliance)進行教育講座、教材的製作及提供(中文及日文)。
日本跨國公司在台子公司員工教育企劃教材製作。
於在台日系公司及中華民國對外貿易發展協會(TAITRA),就「國際買買契約之風險管理」為主題進行演講。
法律相關文件之翻譯(中文、日文、英文)
法務相關中英文文件之日文翻譯(契約書、法令、行政命令、裁判書等)中日文文件的英文翻譯(契約書、商業信函等)日英文文件的中文翻譯(契約書、工作規則、仲裁判斷書等)仲裁判斷書的英譯司法院委託之「大法官釋憲文」英譯
Contact
TEL.+886-2-2585-2569
FAX.+886-2-2595-7626
[email protected]
このページの先頭へ
ナビゲーション
台灣通商法律事務所HOME
事務所簡介ABOUTUS
服務項目SERVICES
專業團隊MEMBERS
案件介紹CASES
聯絡方法CONTACT
バナースペース
Newsletter-中文
法令翻譯
著作
台日投資關連
交通手段
shop info.事務所
THY台灣通商法律事務所
THYTaiwanInternationalLawOffices
〒104-52
台灣台北市中山區中山北路三段58號企業大樓6樓
Adress:6F,No.58,Section3,ZhongshanNorthRoad,Taipei,Taiwan
TEL.+886-2-2585-2569
FAX.+886-2-2595-7626
copyright©2021 台灣通商法律事務所 all rights reserved.
SpecialIssues
延伸文章資訊
- 1常用法學英文字彙表 - 輔仁大學法律學院
輔仁大學法律學院自2011年發行「常用法學英文字彙表」電子書以來,. 除做為本院相關領域課程之教材內容外,也提供給全國法律學院師生網路. 自由下載,不僅獲得廣泛的迴響, ...
- 2法律英文: 撰寫與閱讀| 誠品線上
一本專為法學院師生、業界律師及法務人員所撰寫的法律英語教材,從基礎法律英文,到研究案例摘要、涉外法律文書及法律意見書的引導寫作與閱讀。 《法律英文:撰寫與閱讀》 ...
- 3民法中英文對照 - 輔仁大學法律學院
輔仁大學法律學院常用法學英文字彙表. 黃裕凱老師編著. 民法_19. 無行為能力人之意思表示,無效;. 雖非無行為能力人,而其意思表. 示,係在無意識或精神錯亂中所為.
- 4召開企業講座&法律相關文件之翻譯(中文、日文、英文)ー ...
受日本IT公司在台法人之邀請,以當地及外國人員工為對象,以英文(公司内部統一語言)就-「公平 ... 法務相關中英文文件之日文翻譯(契約書、法令、行政命令、裁判書等) ...
- 5法律英文:撰寫與閱讀(20K精裝) - 讀冊
法律英文:撰寫與閱讀(20K精裝). ... 你需要全方位的法律英文教戰手冊! ... 從基礎法律英文,到研究案例摘要、涉外法律文書及法律意見書的引導寫作與閱讀。