便利No.1的日文!聰明利用日本旅行萬用單字「大丈夫 ...
文章推薦指數: 80 %
大丈夫」這一詞也帶有「沒關係(沒問題)」之意。
另外,「全然大丈夫」(完全沒關係/zenn-zenn dai-jou-bu)這個用法更是在年輕人之間被 ...
「大丈夫」(dai-jou-bu)這個日文單字,裡面包含了很多種意義。
根據場合的不同,有時候有YES有時候有NO的意思在裡面。
對於還不懂「大丈夫」真正含義的外國人來說,想必真的很困擾呢,不過如果事前就掌握他的廣泛意思,相信跟別人溝通起來會更流暢喔。
這次我們跟大家介紹「大丈夫」的廣泛含義、還有例句,趕快學起來吧!這是「大丈夫」最原始
延伸文章資訊
- 1【常用日語】(17)沒問題、別擔心– 一紀日文
但是「丈夫(じょうぶ)」這個字在日文裡,雖然只和「大丈夫」差了一個「大」字,意思可是完全不一樣。 日文的「丈夫」是指「身體健康」或是 ...
- 2便利No.1的日文!聰明利用日本旅行萬用單字「大丈夫 ...
大丈夫」這一詞也帶有「沒關係(沒問題)」之意。另外,「全然大丈夫」(完全沒關係/zenn-zenn dai-jou-bu)這個用法更是在年輕人之間被 ...
- 3完全沒問題,用日語怎麼說? - 今天頭條
完全沒有問題「。 完全沒問題,用日語怎麼說? 那麼這種說法真的 ...
- 4【常用日語】(17)沒問題、別擔心– 一紀日文 ... - 媽媽最愛你
沒問題」或是「別擔心」的日文是「大丈夫(だいじょうぶ) . ... 字在日文裡,雖然只和「大丈夫」差了一個「大」字,意思可是完全不一樣。
- 5「全然大丈夫」是一种错误的日文用法吗? - 知乎
虽然严格来说接否定但是现在也衍生了全然+肯定的用法了。 可能若干年以后这个会变成一个知识点也可能的。 常用例: 全然問題ない(完全没问题)