翻譯薪資調查(轉自台灣出版資訊網) @ 肥肉包子:: 隨意窩 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

然而,由於從事翻譯的朋友多半單獨接案,再不然就隸屬於翻譯社(公司),加上翻譯工作的種類繁多,因而不少譯者從事翻譯多年,卻依然難以了解自己所接受的待遇 ... 台灣的文化出版事業,高度仰賴翻譯。

在書店和唱片行放眼所及的暢銷文化商品,超過八成都是舶來品。

翻譯成了支撐文化出版產業不可或缺的重要人才。

然而,由於從事翻譯的朋友多半單獨接案,再不然就隸屬於翻譯社(公司),加上翻譯工作的種類繁多,因而不少譯者從事翻譯多年,卻依然難以了解自己所接受的待遇是否公允,有無被低估、剝削?日前,一位資深日文譯者朋友在她的部落



請為這篇文章評分?