英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑 ...
文章推薦指數: 80 %
很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。
以為這樣是「我收到了,謝謝」。
加了一個well在receive之前,好像是表達感激並 ...
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動相關網站相關網站追蹤商周很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。
以為這樣是「我收到了,謝謝」。
加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我已讀過了。
<
延伸文章資訊
- 1英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑 ...
很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。 以為這樣是「我收到了,謝謝」。加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我 ...
- 2英語島 - 就業情報網-為好企業找好人才,為好人才找好工作
很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。 以為這樣是「 ... Note還有一個用法也經常用在email,就是”as noted",意思是"如前所述...
- 3【專業能力】收到國外客戶寄來的e-mail,想表達「收到了」該 ...
想回覆對方「這信我已讀過了。」可以怎麼說? 很多人在收到email習慣回覆“Well received with thanks ...
- 4職場英語:收到文件用"Well received" 其實係錯?|SME Lab ...
Well received代表正面的評價及迴響,好像你出版了一本非常受歡迎的書,可以用「A well received book」;但一個電郵是不會「受歡迎」的,感覺會很奇怪, ...
- 5英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只 ... - 雜誌
很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。 以為這樣是「我收到了,謝謝」。加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我 ...