請看附件 - FunDay

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

剛到外商公司上班的Nancy寫了一封報價的e-mail給客戶,她在信中寫道「Please find attached the quote for your requested equipment.」(您所詢問的設備報價單,請看附件),結果這一句話被公司前輩指出太過正式,應該改為比較平易近人的句子。

主管的建議讓Nancy感到很納悶,她曾在商務書信的參考書上看過「Please find attached…」的用法,為什麼這樣的寫法會被認為是不恰當的呢? 首先,Please find attached…(請看附件)的寫法在現代英文中被認為是



請為這篇文章評分?