「熱水」英文怎麼說?說成hot water?趕緊改過來! - 今天頭條
文章推薦指數: 80 %
清澈燒開的水,那就是白開水咯. 例句1:. We should drink more plain boiled water every day. 我每天都應該多喝涼白開。
「熱水」英文怎麼說?
首頁
譯境翻譯諮詢
「熱水」英文怎麼說?說成hotwater?趕緊改過來!
2020-07-17 譯境翻譯諮詢
原標題:「熱水」英文怎麼說?說成hotwater?趕緊改過來!
我可能是個假人類
不喜歡可樂、果汁、酒
唯獨就好白開水
Q1「白開水」用英語怎麼說?
正確表達:
plainboiledwater
我們來解析一下
plain/pleɪn/清澈的、樸素的
boiled/bɔɪld/沸騰、燒開的
boiledwater燒開的水
清澈燒開的水,那就是白開水咯
例句1:
Weshoulddrinkmoreplainboiledwatereveryday.
我每天都應該多喝涼白開。
Q2「熱水、溫水」英語怎麼說?
正確表達:
warmwater/warmboiledwater
(平時喝的熱水、溫水)
例句2:
Washyourfacethoroughlywithamildsoapandwarmwater.
用刺激性不強的肥皂和熱水把臉徹底洗乾淨。
國外版"知乎"Quora上有人提了這樣一個有趣的問題:
WhatisthemostChinesethingaChinesepersoncando?
一條被贊了400多次的高票回答是:喝白開水(Drinkwarmboiledwater)
《洛杉磯時報》還曾刊登了一篇題為「中國飲料不二之選:熱水,講真!」的文章,作者結合自身經歷講述了喝熱水在中國是一件多麼重要的事。
FormanyWesterners,theideaofdrinkingplainhotwaterisodd.ButmostChinese(amongothers)thinkAmericans'habitofchugging[ˈtʃʌɡɪŋ]icewaterisequallybizarre,andevenunhealthy.
對很多西方人來說,純喝熱水的理念很奇葩,而很多中國人覺得美國人咕咚咕咚喝冰水的習慣也一樣怪異,甚至很不健康。
Q3:hotwater又是什麼水呢?
它是剛煮開的滾燙的水
是用來泡茶、沖咖啡的
直接喝hotwater會出事的
hotwater還表示:
deeptrouble(大麻煩)
difficultsituation(困境)
"beinhotwater"or"getintohotwater"
意為「處於水深火熱」之中
例句3:
Hefoundhimselfinhotwateroverhiscommentsaboutimmigration.
他發現自己針對移民事務發表的那些言論給自己惹上了麻煩。
其他各類water
瓶裝水
bottledwater
Bottledwaterismoreconvenientforus.
瓶裝水對我們來說很方便。
自來水
runningwater/tapwater
Someoftheseolderhousesstilldon'thaverunningwater.
這些老房子還有一些沒有通自來水。
礦泉水
mineralwater
Someproducersofmineralwaterhavemadefatprofits.
一些礦泉水生產商獲得了巨額利潤。
淡水/鹽水
freshwater/Saltwater
Saltwaterismuchmoreconductivethanfreshwateris.
鹽水比淡水的傳導性強得多。
purewater
純凈水
Humansarenotabletotastepurewater,eventhoughpurewaterdoeshaveataste.
人類無法聞出純凈水的味道,哪怕它其實是有味道的。
文章來源:https://twgreatdaily.com/rhhOXnMBnkjnB-0zIWI6.html
「Aman'sman」是什麼意思
2020-09-18
"Must"只是"必須"的意思嗎?
2020-09-14
關於old的詞組你知道多少?
2020-08-26
電話用語你都會嗎?
2020-08-25
Ipotatoyou什麼意思?
2020-08-24
如何用英語讚美別人?
2020-08-20
「seetheelephant」什麼意思?
2020-08-18
Name的詞組你知道嗎?
2020-08-17
Ass的詞組,你知道多少?
2020-08-13
"Iseered."=看見紅色?
2020-08-11
快遞」用英文怎麼說?
2020-08-10
「學知識」說成「Learnknowledge」?90%的人都錯了!
2020-08-07
「請坐」最好別用"Pleasesitdown"!有點不禮貌!
2020-08-06
你身材真好"英語怎麼說?可不是Yourbodyissogood!
2020-08-05
「我知道了」最好別用"Iknow",容易得罪人
2020-07-23
"再確認一下"說成"doubleconfirm"?這是錯誤的
2020-07-21
「熱水」英文怎麼說?說成hotwater?趕緊改過來!
2020-07-17
「如果我有空」怎麼翻譯?
2020-07-14
dirty是「骯髒的」,work是「工作」,那dirtywork是什麼意思?
2020-06-19
外交男神耿爽卸任,「耿式金句」後會有期!
2020-06-17
老外說「ducksoup」是什麼意思?鴨子湯?不對!
2020-06-16
老外對你說:You』reastar!別理解成「你是大明星」!
2020-06-15
在國外叫服務員為waiter?小心全餐廳給你翻白眼...
2020-06-12
怎樣寫出地道的英文文章?
2020-06-09
延伸文章資訊
- 1熱水英文怎麼說? - 雅瑪知識
- 2【英语口语】“热水”千万不要翻译成“hot water”!会死人的!
那“多喝热水”这句话,用英文应该怎么说? 大家是不是就想到了“drink more hot water”呢?如果你这么和歪果仁说,人家可是要怀疑你 ...
- 3Hot Water Served - 熱水供應 - 國家教育研究院雙語詞彙
場所標示類別: 公共設施. 以Hot Water Served 進行詞彙精確檢索結果. 出處/學術領域, 英文詞彙 ...
- 4「白開水」英語怎麼說?「熱水」怎麼說?都不是hot water
所以「白開水」的英文表達是boiled water,即煮沸過的水,還比較熱的白開水即「溫水、熱水」我們可以用warm boiled water,或直接用warm water來表示。 ..
- 5“白開水”、“熱水”英文怎麼說?不是“hot water”哦! - 趣關注
“白開水”、“熱水”英文怎麼說?不是“hot water”哦! · “白開水”這個大家都懂的,就是燒開的水,慢慢涼了就是白開了還得重新燒水的意思,所以叫白開水, ...