想知道韩剧里经常说的“阿西”和“西八”的区别,哪个是骂人的 - 知乎

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

谢邀. 아씨발——a xiba. 아...씨.. ——a xi. xiba是绝对的国骂. a xi是xiba 的缩略语言,但是更多表达恼火,不耐烦的意思,不侧重骂人的那层意思. 韩剧韩语学习韩国文化韩剧推荐韩语想知道韩剧里经常说的“阿西”和“西八”的区别,哪个是骂人的,不能在节目里说的。

?关注者13被浏览67,005关注问题​写回答​邀请回答​好问题​1条评论​分享​8个回答默认排序宝木青城​关注4人赞同了该回答谢邀아씨발——axiba아...씨..——axixiba是绝对的国骂axi是xiba的缩略语言,但是更多表达恼火,不耐烦的意思,不侧重骂人的那层意思发布于2020-04-1016:22​赞同4​​添加评论​分享​收藏​喜欢收起​匿名用户14人赞同了该回答其实啊西巴三个字里面真正骂人的是西巴,啊相当于是个语气词,它可以随着说话人的情绪、习惯发生发音上的变化,比如还有ayi,eyi等等。

西巴连起来类似于fuckyourmother,但看韩国人反应感觉比这个还要更粗俗;单独用西的话(其实准确来说他们会习惯加上啊)类似于fuck,朋友之间用一下无伤大雅,女生用不太合适显得粗俗,长辈和外人面前就最好不要使用了,会显得说话人素质低下没有教养。

这么一本正经地解释脏话真是有种奇怪的感觉……还是匿了匿了(˶‾᷄⁻̫‾᷅˵)发布于2020-04-0918:17​赞同14​​1条评论​分享​收藏​喜欢收起​



請為這篇文章評分?