如何用英文称呼你的指导教授?
文章推薦指數: 80 %
这没有什么特别的规定,但你论文答辩完,已经是博士的时候,你就不需要称Professor + last name 或Dr. + last name了。
至于以中文为母语者的老师,一日为 ...
如何用英文称呼你的指导教授?
2017-06-1609:55
来源:琥珀教育北京
原标题:如何用英文称呼你的指导教授?
进了美国的研究所,你该怎么用英文称呼你的指导教授呢?该叫Professor+lastname,Dr.+lastname,还是叫firstname?
这个问题,其实没有标准答案,因为每位老师的接受度不同。
如果你是大学部的学生,正确的作法是叫Professor+lastname或是Dr.+lastname,而不要叫firstname。
但这情况对于研究所学生,就有些不同。
在正式场合,特别是在email裡面,应该是要叫Dr.+lastname,通常不会有错。
除非老师特别说你可以叫firstname,你才可以在面对面的场合称呼firstname。
但你在与学校别人谈话的时候,最好还是用Dr.+lastname来称呼。
如果去老师家裡开party,那是另外一回事,用firstname就可以了。
如果你与你的指导教授关系比较好,他把你当作是colleague,也要你用firstname称呼他,那你在平常可以用firstname,但在正式的email裡,一开始还是小心为上,用Dr.+lastname,是比较适切的。
如果老师再进一步纠正,就依照老师的意思更改。
称呼的转换会应场景不同而有所改变,这对非英语母语者来说会比较困难。
另外一种情况是:你的指导老师是中文母语者,你怎么称呼呢?
这时候你就要小心点了,如果你称呼其它美国老师是用firstname(在他们的允许下),这不代表你就可以直接称呼用你指导老师的firstname来称呼他。
虽然在美国,用firstname称呼老师也不算太过奇怪的事,但这一套并不一定适用于以中文为母语者的老师。
如果你与老师说中文的话,用中文说「姓+老师」是比较传统的作法。
那称呼Dr.+lastname,要用到什么时候呢?这没有什么特别的规定,但你论文答辩完,已经是博士的时候,你就不需要称Professor+lastname或Dr.+lastname了。
至于以中文为母语者的老师,一日为师,终身为父,许多老师我还是用中文说「姓+老师」。
当然,这问题视你的指导教授而定,这只是提供参考而已。
当然还有很多其他说法,欢迎一起讨论。
想要了解更多内容添加或关注微信公众号:ukxiaoying
1分钟在线免费评估,会为你寻找到适合的院校~---链接:https://www.wenjuan.com/s/IRJfM3/返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读()
推荐阅读
琥珀教育北京
文章
总阅读
免费获取
今日搜狐热点
6秒后
进入搜狐首页
今日推荐
进入搜狐首页
意见反馈
延伸文章資訊
- 1如何用英文称呼你的指导教授?
这没有什么特别的规定,但你论文答辩完,已经是博士的时候,你就不需要称Professor + last name 或Dr. + last name了。至于以中文为母语者的老师,一日为 ...
- 2教授、博士英文稱呼:該如何在email往來中正確稱呼其他學者
即使學者強調不必太拘謹,許多亞洲學生仍會使用Professor(教授)和Dr.(博士)來尊稱對方,例如他們會叫我Professor Steve(史蒂夫教授)或Dr. Steve(史 ...
- 3如何用英文稱呼你的指導教授- 碩士博士 - 教育百科
博士英文稱呼,你想知道的解答。有博士學位的講師、助理教授、副教授,你只能稱Dr.,不能稱呼他們Professor。只有是FullProfesso...| 教育百科.
- 4縮寫
(Professor;教授), Dr. (Doctor;醫生,博士), Gen. ... 第一次使用她的全名後,接下來則以Dickinson 稱呼(除非我們需要Emily 來避免跟其他姓Dick...
- 5如何用英文稱呼你的指導教授 - 研究生2.0
在受到英國影響的學術體系(像香港),Professor 與Dr. 不能混用,兩者是有區別的。 有博士學位的講師、助理教授、副教授,你只能稱Dr. ,不能稱呼他們 ...