如何用英文称呼你的指导教授?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

这没有什么特别的规定,但你论文答辩完,已经是博士的时候,你就不需要称Professor + last name 或Dr. + last name了。

至于以中文为母语者的老师,一日为 ... 如何用英文称呼你的指导教授? 2017-06-1609:55 来源:琥珀教育北京 原标题:如何用英文称呼你的指导教授? 进了美国的研究所,你该怎么用英文称呼你的指导教授呢?该叫Professor+lastname,Dr.+lastname,还是叫firstname? 这个问题,其实没有标准答案,因为每位老师的接受度不同。

如果你是大学部的学生,正确的作法是叫Professor+lastname或是Dr.+lastname,而不要叫firstname。

但这情况对于研究所学生,就有些不同。

在正式场合,特别是在email裡面,应该是要叫Dr.+lastname,通常不会有错。

除非老师特别说你可以叫firstname,你才可以在面对面的场合称呼firstname。

但你在与学校别人谈话的时候,最好还是用Dr.+lastname来称呼。

如果去老师家裡开party,那是另外一回事,用firstname就可以了。

如果你与你的指导教授关系比较好,他把你当作是colleague,也要你用firstname称呼他,那你在平常可以用firstname,但在正式的email裡,一开始还是小心为上,用Dr.+lastname,是比较适切的。

如果老师再进一步纠正,就依照老师的意思更改。

称呼的转换会应场景不同而有所改变,这对非英语母语者来说会比较困难。

另外一种情况是:你的指导老师是中文母语者,你怎么称呼呢? 这时候你就要小心点了,如果你称呼其它美国老师是用firstname(在他们的允许下),这不代表你就可以直接称呼用你指导老师的firstname来称呼他。

虽然在美国,用firstname称呼老师也不算太过奇怪的事,但这一套并不一定适用于以中文为母语者的老师。

如果你与老师说中文的话,用中文说「姓+老师」是比较传统的作法。

那称呼Dr.+lastname,要用到什么时候呢?这没有什么特别的规定,但你论文答辩完,已经是博士的时候,你就不需要称Professor+lastname或Dr.+lastname了。

至于以中文为母语者的老师,一日为师,终身为父,许多老师我还是用中文说「姓+老师」。

当然,这问题视你的指导教授而定,这只是提供参考而已。

当然还有很多其他说法,欢迎一起讨论。

想要了解更多内容添加或关注微信公众号:ukxiaoying 1分钟在线免费评估,会为你寻找到适合的院校~---链接:https://www.wenjuan.com/s/IRJfM3/返回搜狐,查看更多 责任编辑: 声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

阅读() 推荐阅读 琥珀教育北京 文章 总阅读 免费获取 今日搜狐热点 6秒后 进入搜狐首页 今日推荐 进入搜狐首页 意见反馈



請為這篇文章評分?