商業上的英文回信~''等待上級指示''這句要怎麼說呢? | Yahoo ...
文章推薦指數: 81 %
可否幫我翻譯下面這幾句我卡在不知道要如何表達上級指示這四個字... Dear xx社長您好真是非常抱歉晚回信了,在此至上我的歉意,我希望可以把 ...
可否幫我翻譯下面這幾句我卡在不知道要如何表達上級指示 這四個字... Dear xx社長您好真是非常抱歉晚回信了,在此至上我的歉意,我希望可以把您們的商品引進台灣販售,目前有些事情,目前等待我的上級指示,請稍後一下,之後我會馬上再主動聯繫您的。
p.s.可以給我您的e-mail 方便後續聯絡嗎?Dear President XX:Firstly I like to apologize
延伸文章資訊
- 1請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted ... - 今周刊
- 2英語小教室-according to/ based on/ in ones's opinion @ 洋碩 ...
這次的英語小教室要和同學們分享的是”根據”的表達方式,”according ... 精緻5人口說小班,讓你第一堂課就開口說英語! ... (點我追蹤) 想了解更多英文單字嗎?
- 3E-mail商業實用英文
根據我的計畫,你不仔細考慮一下嗎? 代理權Agency 實用例句. We are very interested in acting as your agent. 敝公司對擔任貴公司代理一事非常...
- 4商業上的英文回信~''等待上級指示''這句要怎麼說呢? | Yahoo ...
可否幫我翻譯下面這幾句我卡在不知道要如何表達上級指示這四個字... Dear xx社長您好真是非常抱歉晚回信了,在此至上我的歉意,我希望可以把 ...
- 5英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑 ...