上海世博会“镇馆之宝”英语怎么说?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

“镇馆之宝”这个词我们用英语要怎么说呢?如果意译的话,我们可以说成是the representative piece of the collection,或者是most-treasured piece of the ... 中国日报网 用户名      密码  登录注册 English中文网漫画网爱新闻iNews翻译论坛 中国网站品牌栏目(频道) 当前位置:LanguageTips>译通四海>翻译经验 上海世博会“镇馆之宝”英语怎么说? [2010-05-1811:04]     字号 [大] [中] [小]   免费订阅30天ChinaDaily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009 双语看世博WorldExpo2010 本次世博会中国馆中展出了许多国家级珍品文物,都是由各地博物馆借出的,有些还是博物馆的镇馆之宝。

中国馆副馆长近日透露,即将展出比《清明上河图》级别更高的国宝。

图为上海世博会中国馆清明上河图 “镇馆之宝”这个词我们用英语要怎么说呢?如果意译的话,我们可以说成是therepresentativepieceofthecollection,或者是most-treasuredpieceofthecollection。

维基百科中在介绍大英博物馆,theBritishMuseum的时候,使用了一个词组,可以用来表述“镇馆之宝”:keyhighlightsofthecollections。

Highlight有“闪光点、精彩部分、重要的环节”的意思,某个项目中最吸引人的地方都可以说成hightlight,例如:ThehighlightoftheSpringFestivalGalaisFayeWong'sperformance。

用作动词时,highlight表示“强调”,如:highlighttheimportanceofeducation。

大家常用的荧光笔,英语就是highlighter。

于是,我们就可以把“镇馆之宝”翻译成Keyhighlightsofthecollections,或者CollectionHighlights。

中国馆承诺,这些从各地博物馆借来的镇馆之宝,一定会遵守诺言,按时归还,做到“有借有还”。

英语谚语中也有相应的关于“有借有还”的表达:payonthespotandborrowalot,或者说payslowandyou'llgetnodough。

相关阅读 世博与文化:玉之“五德”的英文表达 世博会上的“协助犬” 世博会各种“门票” 世博概念股Expo-relatedstocks (来源:沪江英语 编辑:Julie)   分享按钮 中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。

如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

精华推荐 KylieMinogue:GetOuttaMyWay ChristinaPerri:Trust JohnLegend:AllofMe OneDirection:WhatMakesYouBeautiful Coldplay:Magic   关注和订阅 雾霾敲响环保警钟 保罗·克鲁格曼看经济 本文相关阅读 世博与文化:玉之“五德”的英文表达 关于“脑残”的绝妙英文释义 世博概念股Expo-relatedstocks 世博护照Expopassport 世博会各种“门票” 世博会上的“协助犬” 本栏目最新推荐 《纸牌屋》中的经典台词 《清明》诗多种译本 《权利的游戏》经典台词 CATTI阅卷老师:英译汉应重视的问题 2013爱新闻年度翻译大赛大奖开始投票啦~ YuanxiaoFestival元宵节的起源 人气排行 48小时 一周 一月 视频 专题  Focus 雾霾专题 农历马年双语送祝福 双语解读十八届三中全会 翻吧推荐 downtheroad takesthinstride vintagemother sourpuss酸猫? 翻译服务 中国日报网翻译工作室 我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务 电话:010-84883468 邮件:[email protected] 留学资讯 罗马美国大学首期暑期声乐学院开始招生 有关广州澳大利亚签证申请中心信息 设立新的奖项表彰在亚洲的澳大利亚艺术家 中国吸引来自亚洲各地的华裔学生 2020年中国将成为海外留学亚洲最大目的地国    



請為這篇文章評分?