「附件請看...」還用"Attached please find"?7個過時email用字 ...
文章推薦指數: 80 %
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動相關網站相關網站追蹤商周Jane的部門來了新同事,這同事的英文看似專業,寫的email既長又多,Jane以為她的美國老闆以後一定會更願意和新同事溝通,因為其他人英文沒那麼好。
但事實相反,老闆很少寫email給這位新同事,Jane後來才聽說,原來老闆說這樣的溝通太"long-winded"、"old-fashioned"。
意思是太囉唆,沒完沒了,而且老派。
英語國家七O年代開始提倡簡單英語(plain English),大刀闊斧