智慧之家:歷史上最偉大的圖書館之一,最後毀於蒙古鐵騎之下

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Bayt al-Hikmah(翻譯為“智慧之家”)曾是過去最偉大的圖書館之一,大約在8世紀由哈里發哈倫·拉希德(公元786-809 年在位)在阿拔斯帝國的首都巴格達 ... 首頁>科技>外星文明探索2021-07-1701:50 智慧之家:歷史上最偉大的圖書館之一,最後毀於蒙古鐵騎之下 Baytal-Hikmah(翻譯為“智慧之家”)曾是過去最偉大的圖書館之一,大約在8世紀由哈里發哈倫·拉希德(公元786-809年在位)在阿拔斯帝國的首都巴格達建立,在其子哈里發馬蒙時最為鼎盛。

“智慧之家”仿照了薩珊王朝的圖書館,以翻譯波斯文書籍到阿拉伯文及儲存譯本為目的。

拉希德了收集大部分來自他父親和祖父的不同書籍、手稿和物品。

最終,這些資料的彙編工作變得如此龐大,以至於馬蒙不得不在原始建築的基礎上進行擴建,將其變成一個大型學院,後來被稱為智慧之家。

它成為中世紀最偉大的智慧中心之一,併為早期的科學運動做出了巨大貢獻。

智慧之家最初的建立是為了容納翻譯人員並儲存他們的作品,但很快就包括了醫學、科學和天文學領域的額外研究活動。

兩位最重要的哈里發拉希德和馬蒙對科學工作有著濃厚的個人興趣。

這個圖書館組織得非常好,有單獨的印刷房間、專門的圖書管理員和一個天文臺供使用。

財富的到來 與其周邊地區相比,巴格達是傳播藝術、科學和哲學領域知識的主要中心。

它不僅成為智慧的中心,也是物質財富的中心。

此外,伊斯蘭教法鼓勵慈善捐贈。

這創造了一條促進思想和財富分享的途徑,以投資於該機構的不斷擴張。

作品與學者 不同型別的專家在智慧之家工作:翻譯、科學家、抄寫員、作家、不同學科的研究人員和作家。

許多哲學和科學主題的手稿和書籍在那裡被翻譯,並被視為對社會非常重要的資源。

智慧之家對男性和女性都保持開放。

歡迎所有種族和信仰的學生,並鼓勵那些受拜占庭帝國迫害的學者在那裡學習。

該設施使用多種不同的語言,包括阿拉伯語、波斯語、阿拉姆語、希伯來語、敘利亞語、希臘語和拉丁語。

由於智慧之家對文化和思想的多樣性持開放態度,因此新技術發展的實施應該不足為奇。

從中國帶來的紙張成為一種新的、更便宜的書寫材料,以前是用動物皮在羊皮紙上製作的,這是一個更耗時、更昂貴的過程。

馬蒙學者和贊助人 馬蒙本人就是一名學者,也許這促使他想讓該智慧之家成為世界上最偉大的知識中心的願望。

伊莎貝拉·本戈切亞的評價道: 通常,馬蒙會指派精心挑選的知名學者來執行特定的作品翻譯。

一個例子是著名學者AbuYousufYa"qoubAl-Kindi的選擇,他擁有令人印象深刻的資格水平,包括醫生、哲學家、數學家、幾何學家、邏輯學家和天文學家,作為負責亞里士多德著作的翻譯。

一些記錄表明,為了鼓勵翻譯者和學者將阿拉伯語的作品新增到圖書館中,馬蒙會向他們支付每本完整書籍同等重量的黃金。

毫無疑問,如果不是智慧之家不斷進行翻譯工作,很多關於過去的知識就會丟失。

巴格達是一個非常繁榮和富裕的城市,這讓馬蒙可以不惜一切代價購買更多的作品,包括來自其他國家的作品。

據說馬蒙聽說過宏偉的西西里圖書館,所以他寫信給西西里國王,向他索要西西里圖書館的全部內容,他希望將希臘人的科學書籍納入智慧之家的圖書館。

國王根據主教的建議將西西里圖書館的內容傳送給哈里發。

知識中心的終結 不幸的是,智慧之家沒能逃脫戰爭的厄運,該機構於公元1258年被蒙古人完全摧毀。

據傳他們殺死了學者,大量的書籍被丟棄在河裡,使底格里斯河的河水被墨水染黑數日之久。

延伸閱讀 他才是三國中最有智慧的人,十個諸葛亮加一起不如他 蜂鳥新品|松鶴延年·銀壺|歎為觀止!



請為這篇文章評分?