“老顾客”说成old customer?换个说法吧 - 知乎专栏

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

老顾客”千万不要说成old customer,old = 上年纪的,这个词很刺眼,等于说一个人年纪大了,客户不跟你翻脸才怪! 01、“老顾客”英文怎么说? 无障碍写文章登录/注册“老顾客”千万不要说成oldcustomer,old=上年纪的,这个词很刺眼,等于说一个人年纪大了,客户不跟你翻脸才怪!01、“老顾客”英文怎么说?"老顾客"的"老"指经常光顾某个商店,英语中应该说:regularcustomer老顾客;常客(regular[ˈreɡjələr]经常的,频繁的)也可以直接说成:regular例句:SinceIamaregularcustomer,theyalwaysgivemeagooddiscount.由于我是老顾客,他们总是让我打个大折扣。

经常来看皮卡丘文章的同学就是regularreader老读者;固定读者英语中有些跟old搭配的短语比较容易误解和皮卡丘一起来学习。

02、“oldman”不是“老男人”old是"老的",man是“男人”但oldman可别翻译成“老男人”,这个短语的意思是:老爸、老头或者老公例句:Myoldmanisgoingtoretirethisyear.我家老头儿今年就要退休了。

03、“老员工”不是“oldstaff”我们说“老员工”想表达的是资历深,工作时间久,即使真的是年龄很大,也不能用old,谁会承认自己老呢所以更常用的说法是seniorstaff或者experiencedstaff,对于上年纪的人,我们可以直接称呼Mr或Mrs.例句:Williamisaskingseniorstafftobringjuniorstoclientmeetings.威廉要求老员工带上新员工参加客户会议。

04、“oldhat”不是“老帽”oldhat的意思是“老旧的,过时的”例句:Mostofthesearesimplyoldhattome.对我来说,这些大多数都过时了。

05、“oldschool”不是“老学校”oldschool的意思:老派、守旧;也能表示怀旧的例句:Iknowyou'reoldschool,butallthekidstodaygrewupwithphones.我知道你很保守,但现在的孩子们都是和手机一起长大的。

06、“oldmoney”不是“旧钱”我们说的有钱人有两种,一种是富二代,靠家族继承,一种是富一代自己白手起家,在英文里就是用old和new区分,oldmoney指的就是生而富贵,继承财产,newmoney就是相对的靠自身努力的例句:TheWestEndisfullofhedgefunds,oilbaronsandoldmoney.伦敦西区到处是对冲基金、石油大亨和大富豪们。

---分割线---如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

发布于2019-11-2808:33快消公司市场营销​赞同88​​5条评论​分享​喜欢​收藏​申请转载​



請為這篇文章評分?