“白开水”英文怎么说?说成white water?赶紧改过来!

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

1 · 所以,“白开水”在英文中没有现成的对应的翻译,就需要我们用英语说明白“白开水”这个概念就可以啦。

· “凉白开”的英文可以说成 · Plain, boiled cold ... “白开水”英文怎么说?说成whitewater?赶紧改过来! 2020-07-1522:00 来源:恒星英语学习网 原标题:“白开水”英文怎么说?说成whitewater?赶紧改过来! 01 白开水英语咋说? “白开水”这个概念其实还是非常有中国特色的。

很多西方国家的人是不爱喝热水或者温水,而更习惯于喝凉水的。

欧美国家自来水多能直接饮用,所以大家都直接喝冷水,很少有烧开水这个过程,除非是沏茶或者冲咖啡等操作需要用热水才会去烧水。

所以,“白开水”在英文中没有现成的对应的翻译,就需要我们用英语说明白“白开水”这个概念就可以啦。

“凉白开”的英文可以说成 ●Plain,boiledcoldwater● plain/pleɪn/adj.清晰的;明白的 plain的意思在这里就指水是单纯的水,没有添加别的东西。

boiled就是指烧开过的 cold就是凉水 整体的解释就是 It'sjustplainwater,butboiled,thenchilled. 只是白水,煮开了,然后再弄凉。

“白开水”的表达: ●plainboiledwater● 举个例子 Ahugebenefitofdrinkingplainhotwateristhatithelpspreventsignsofprematureaginglikewrinkles,dryskinandanddarkpatches. 展开全文 喝白开水的一大好处是它有助于防止皱纹、皮肤干燥和黑斑等过早衰老的迹象。

02 “常温”不要说成normaltemperature 如果你在国外想点一杯水喝, 一般直接回给你冰水或者凉水, 但是我们并不是非常习惯喝冰水, 如果就想要一杯常温的水应该怎么说呢? 常温不要说成normaltemperature 应该是roomtemperature 比如说 CouldIgetaroomtemperaturebottle,please? 可以给我一瓶常温水吗? 或者直接说 CanIhaveonethatisn'tchilled? 我可以要一个不凉的吗? 03 Warmwater和hotwarm到底多少度? 很多同学分不清warmwater和hotwarm,小编在这里找到了具体这两个温度是多少的描述。

Warmwatertoatemperaturebetween120°Fand140°F.Hotwatershouldnotbehotenoughtoscaldyourtastebuds(temperaturesof160°Fmorecanscaldandresultinsignificantburns). 温水温度在120华氏度(约48摄氏度)到140华氏度(约60摄氏度)之间。

热水不能热到烫伤你的味蕾(160℉(约71摄氏度)或以上的温度会烫伤并导致严重损伤)。

返回搜狐,查看更多 责任编辑: 声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

阅读() 推荐阅读 恒星英语学习网 文章 总阅读 免费获取 今日搜狐热点 6秒后 进入搜狐首页 今日推荐 进入搜狐首页 意见反馈



請為這篇文章評分?