觀古籍文獻 賞民族文字之美
文章推薦指數: 80 %
中國西藏網訊 5月,一場主題為「墨香遺珍」的展覽,在北京民族文化宮開展。
該展覽是「少數民族重要文獻系列展」之一,也是繼2016年舉辦的「古今藏文重要文獻特展」「蒙古族古今重要文獻特展」後的第三次開展。
此次展出的文獻,既有藏文、蒙文各自版本的古籍,也有雙語合璧的對照作品。
在主題上,除了佛教典籍,還有法規文書、蒙藏辭典、醫學論著,等等。
時間則可以上溯到清康熙年間。
圖為般若波羅蜜多八千頌(蒙古文), 清雍正五年(1727)刻本,《般若波羅蜜多經》是早期大乘佛教經典,為佛教徒日常背誦的佛經。
遼寧省阜新市政協文史館館藏的蒙、藏文古籍文獻60餘部在此期間亮相,其中不少是具有代表性、孤本或流傳稀少、具有重要版本價值的珍貴典籍。
圖為諸品積咒經(藏文),清康熙五十二年刻本,此為佛教顯密經典中抽出陀羅尼咒和章節匯集。
據傳,公元七世紀時,吐蕃大臣吐彌•桑布扎受藏王松贊干布委託,以藏語發音為基礎、參考梵文創製了藏文。
也有學者認為,藏文在此之前就已經出現。
無論是哪種說法,藏文至今都已有1000多年的歷史。
圖為文殊真實名經、白度母贊、佛說大白傘蓋總持陀羅尼經、三藏目錄(藏文)。
圖為三百佛像集(藏文),清乾隆年間嵩祝寺刻本, 藏文全稱《上師、本尊、三寶獲護法等資糧田——三百佛像集》,是一本以圖像顯示藏傳佛教諸佛、菩薩、護法神等的畫冊,總數三百,故統稱之為《三百佛像集》。
蒙古文形成時間相對較晚。
十三世紀,蒙古族開始採用回鶻字母拼寫自己的語言,後來這種書寫系統逐漸形成了現在的蒙古文。
圖為欽定理藩院則例(蒙古文),清理藩院為處理少數民族地區事務而頒布的法規彙編。
圖為藏蒙詞典(藏蒙合璧),對藏語語詞、蒙古語語詞讀音、用法進行講解的工具書,對研究蒙古族語言文字學具有參考價值。
圖為關公祭祀儀軌(藏文),六世班禪洛桑貝丹耶西著,清嘉慶十九刻本,全稱《祭祀護法神關老爺的全部儀軌》。
形制規矩、線條多樣、造型優美、裝幀精緻……雖然大部分觀眾可能並不知道這些民族文字的具體含義,但它所帶來的直觀美感,和背後所蘊涵的文化傳承,都令人印象深刻。
(中國西藏網 圖文/許娜)凡轉載該作品,須註明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。
我國將系統出版藏文重要典籍
建立全球最大藏文古籍資料庫日前,《中華大典·藏文卷》西藏工作站在拉薩成立,這是《中華大典·藏文卷》繼在甘肅民族學院、青海大學設站後的第三個工作站,工作站計劃用15年時間,出版從吐蕃時期至西藏和平...
珍貴古籍特展今天開幕 眾多新發現首次亮相
由文化部、國家文物局主辦的「民族記憶精神家園——國家珍貴古籍特展」今天起(6月21日)在國家圖書館展出。在兩個月的展覽中,眾多珍貴典籍的原件將與觀眾見面,其中許多近年來新發現的珍貴古籍頗為亮眼。...
西藏大學發掘「菩日文獻」填補空白
中新社拉薩8月4日電 (白少波)「『菩日文獻』學術研究價值媲美《敦煌遺書》,填補了貢堂地區(中尼邊境)古籍文獻資料空白。」中國藏學研究中心《大藏經》對勘局顧問、西藏大學藏學典藏室研究員西熱桑布近...
木刻版蒙古文藏文古籍珍品展開幕
本報訊 (記者胡克非)近日,由遼寧省阜新市政協、民族文化宮聯合主辦,遼寧省阜新市政協文化和文史資料委員會、遼寧省阜新市政協文史館、中國民族圖書館、民族文化宮展覽館承辦的「墨香遺珍——遼寧省阜新市...